memrootじしょ
英和翻訳
ensnare
ensnare
/ɪnˈsnɛər/
インスネア
1.
網や罠で捕らえる
動物や人を網や罠で捕まえる様子を表します。
He
set
traps
to
ensnare
the
rabbits.
(彼はウサギを捕らえるために罠を仕掛けた。)
He
「彼」という男性を指します。
set traps
罠を仕掛けました。
to ensnare
~を捕らえるために。
the rabbits
特定の、あるいは話題になっているウサギたちを指します。
They
tried
to
ensnare
the
bird
with
a
net.
(彼らは網でその鳥を捕らえようとした。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
tried to ensnare
~を捕らえようとしました。
the bird
特定の、あるいは話題になっている鳥を指します。
with a net
網を使って。
The
spider
weaves
its
web
to
ensnare
insects.
(そのクモは昆虫を捕らえるために巣を織る。)
The spider
そのクモを指します。
weaves its web
その巣を織ります。
to ensnare
~を捕らえるために。
insects
昆虫を指します。
2.
困難な状況や罠に陥れる
誰かを騙したり、難しい状況に巻き込んだりする様子を表します。
She
was
ensnared
by
his
charm
and
lies.
(彼女は彼の魅力と嘘に惑わされた(困難な状況に陥った)。)
She
「彼女」という女性を指します。
was ensnared
~に陥れられました/捕らえられました。
by his charm
彼の魅力によって。
and lies
そして嘘によって。(charmとliesの両方によって)
They
tried
to
ensnare
him
in
a
political
scandal.
(彼らは彼を政治スキャンダルに巻き込もうとした(陥れようとした)。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
tried to ensnare
~を陥れようとしました/罠にかけようとしました。
him
「彼」という男性を指します。
in a political scandal
政治スキャンダルの中に。
He
was
ensnared
by
debt.
(彼は借金で身動きが取れなくなった(借金の罠に陥った)。)
He
「彼」という男性を指します。
was ensnared
~に捕らえられました/身動きが取れなくなりました。
by debt
借金によって。
関連
trap
catch
entrap
net
snare
hook
lure
entangle
involve
trick
deceive