memrootじしょ
英和翻訳
cold call
be frank
cold call
/ˈkoʊld kɔːl/
コールド コール
1.
事前のアポイントなしに行う営業電話や訪問、またはその行為自体。
顧客からの問い合わせや紹介なしに、企業や個人が潜在的な顧客に対して初めて行う営業活動のことです。電話や訪問が一般的で、しばしば「飛び込み営業」と訳されます。
He
spent
all
morning
making
cold
calls
to
potential
clients.
(彼はずっと午前中、見込み客に飛び込み営業の電話をかけ続けていた。)
He
「彼」という男性を指します。
spent
「(時間を)費やした」という意味です。
all morning
「午前中ずっと」という意味です。
making cold calls
「飛び込み営業の電話をかけること」を意味します。
to potential clients
「見込み客に対して」という意味です。
Our
sales
strategy
relies
heavily
on
cold
calls
to
generate
new
leads.
(私たちの営業戦略は、新規顧客獲得のために飛び込み営業に大きく依存している。)
Our sales strategy
「私たちの営業戦略」という意味です。
relies heavily on
「〜に大きく依存している」という意味です。
cold calls
「飛び込み営業の電話や訪問」を意味します。
to generate
「生み出すため」という意味です。
new leads
「新規の見込み客」という意味です。
Many
people
find
cold
calls
intrusive,
but
they
can
be
effective
if
done
right.
(多くの人は飛び込み営業を押し付けがましいと感じるが、適切に行えば効果的だ。)
Many people
「多くの人々」という意味です。
find
「〜だと感じる」という意味です。
cold calls
「飛び込み営業の電話や訪問」を意味します。
intrusive
「押し付けがましい」「邪魔な」という意味です。
but
「しかし」という逆接を表します。
they can be effective
「それらは効果的でありうる」という意味です。
if done right
「適切に行われれば」という意味です。
関連
telemarketing
door-to-door sales
unsolicited call
prospecting
outbound sales