memrootじしょ
英和翻訳
aspect
aspect
/ˈæspɛkt/
アスペクト
1.
物事の一つの面や見方。
物事を多角的に見る際の一つの切り口や要素を指します。
Let's
consider
the
environmental
aspect
of
the
project.
(そのプロジェクトの環境面を考慮しましょう。)
Let's consider
~を考慮しましょう。
the environmental aspect
その環境面を。
of the project
そのプロジェクトの。
The
design
has
many
attractive
aspects.
(そのデザインには魅力的な側面がたくさんあります。)
The design
そのデザインは。
has
持っています。
many attractive aspects
多くの魅力的な側面を。
Dealing
with
every
aspect
of
the
problem
is
necessary.
(問題のあらゆる側面に対処することが必要です。)
Dealing with
対処することは。
every aspect
あらゆる側面(あらゆる面)に。
of the problem
その問題の。
is necessary
必要です。
2.
物事を見る際の特定の視点。
ある事柄に対する特定の考え方や見方を指します。
From
a
legal
aspect,
this
is
complicated.
(法的な観点から見ると、これは複雑です。)
From a legal aspect
法的な観点から見ると。
this
これは。
is complicated
複雑です。
We
need
to
examine
this
issue
from
a
business
aspect.
(この問題をビジネス的な観点から調べる必要があります。)
We need to examine
我々は調べる必要があります。
this issue
この問題を。
from a business aspect
ビジネス的な観点から。
The
report
covers
the
project
from
various
aspects.
(その報告書は、プロジェクトを様々な観点から扱っています。)
The report covers
その報告書は扱っています。
the project
そのプロジェクトを。
from various aspects
様々な観点から。
3.
動詞が表す動作や状態の完了・継続などを区別する性質。
動作が進行中か完了済みかなど、時間的な捉え方の違いを示す文法的な特徴です。
The
aspect
of
the
verb
indicates
whether
the
action
is
complete
or
ongoing.
(その動詞の相は、動作が完了しているか進行中かを示します。)
The aspect
その相は。
of the verb
その動詞の。
indicates
示します。
whether the action is complete or ongoing
動作が完了しているか、または進行中かということを。
In
grammar,
aspect
is
different
from
tense.
(文法では、相は時制とは異なります。)
In grammar
文法では。
aspect
相は。
is different
異なります。
from tense
時制とは。
Perfect
aspect
shows
that
an
action
is
completed.
(完了相は、動作が完了していることを示します。)
Perfect aspect
完了相は。
shows
示します。
that an action is completed
ある動作が完了していることを。
関連
side
facet
feature
angle
view
perspective