memrootじしょ
英和翻訳
unrewarding
unrewarding
/ˌʌnrɪˈwɔːrdɪŋ/
アンリウォーディング
1.
努力や時間を費やしても、満足感や見返りが得られない。
時間や労力を費やしても、期待した結果や精神的な満足感、物質的な報酬がほとんど得られない状況や活動を表現する際に使われます。
Doing
housework
can
be
unrewarding
sometimes.
(家事は時々、報われないことがあります。)
Doing housework
家事をすること。
can be
〜でありうる。
unrewarding
報われない。
sometimes
時々。
His
job
was
interesting
but
financially
unrewarding.
(彼の仕事は面白かったが、金銭的には報われなかった。)
His job
彼の仕事は。
was interesting
面白かった。
but
しかし。
financially
金銭的には。
unrewarding
報われなかった。
They
found
the
task
to
be
difficult
and
unrewarding.
(彼らはその課題を困難で報われないと感じた。)
They
彼らは。
found
〜だと感じた、分かった。
the task
その課題を。
to be difficult
困難であること。
and
そして。
unrewarding
報われないこと。
2.
骨折り損になる、徒労に終わる。
費やした労力に対して、ほとんど何の成果や利益も得られず、結局無駄な努力に終わった、という徒労感を強調して使われることがあります。
Investing
so
much
time
in
the
project
turned
out
to
be
unrewarding.
(そのプロジェクトにそんなに多くの時間を費やしたことは、結局報われなかった。)
Investing so much time
そんなに多くの時間を投資すること。
in the project
そのプロジェクトに。
turned out to be
〜だと判明した、結果的に〜になった。
unrewarding
報われないこと。
It
was
an
unrewarding
experience.
(それは報われない経験だった。)
It was
それは〜だった。
an unrewarding
報われない、見返りの少ない。
experience
経験。
Cleaning
the
beach
felt
unrewarding
because
more
trash
washed
up
the
next
day.
(次の日にもっとゴミが打ち寄せたので、海岸を清掃するのは報われないと感じた。)
Cleaning the beach
海岸を清掃すること。
felt unrewarding
報われないと感じた。
because more trash washed up
なぜなら、もっとゴミが打ち寄せたから。
the next day
次の日に。
関連
fruitless
futile
pointless
thankless
vain
unprofitable
unsatisfying
bootless