memrootじしょ
英和翻訳
thunder
Home Run
Cart
Human Being
FAITH
lightning
so long
Hubris
He is
Printed
thunder
ˈθʌndər
サンダー
1.
雷の音。
雷が落ちる際に発生する、大きく轟く音を指します。
We
heard
thunder
in
the
distance.
(遠くで雷の音が聞こえました。)
We
「私たち」を指します。
heard
「~を聞いた」という過去の行動を表します。
thunder
「雷の音」を指します。
in
場所や状況を示す前置詞で、「~の中で」「~に」という意味です。
the distance
「遠い場所」「距離のあるところ」を指します。
The
thunder
was
so
loud
it
shook
the
house.
(雷鳴はとても大きく、家が揺れるほどでした。)
The
特定のものを指す冠詞です。
thunder
「雷の音」を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表すbe動詞です。
so
程度を示す副詞で、「とても」「非常に」という意味です。
loud
「音が大きい」という状態を表す形容詞です。
it
直前の「the thunder」を指す代名詞です。
shook
「揺さぶった」という過去の行動を表します。
the house
「家」を指します。
After
the
lightning
came
the
thunder.
(稲光の後で雷鳴が来ました。)
After
時や順序を示す前置詞で、「~の後で」という意味です。
the lightning
「稲光」を指します。
came
「来た」という過去の行動を表す動詞です。
the thunder
「雷の音」を指します。
2.
雷雨。
雷や雷鳴、激しい雨や突風を伴う気象現象を指します。
There
will
be
thunder
later
today.
(今日の午後(後で)雷雨があるでしょう。)
There will be
「~があるだろう」「~が発生するだろう」という未来の存在や発生を示します。
thunder
この文脈では「雷雨」を指します。
later
「後で」「遅れて」という意味です。
today
「今日」を指します。
They
were
caught
in
a
terrible
thunder.
(彼らはひどい雷雨に遭いました。)
They
「彼ら」「彼女ら」「それら」など、複数の人や物を指します。
were caught
「捕まった」「巻き込まれた」という受け身の過去形です。
in
場所や状況を示す前置詞で、「~の中で」「~に」という意味です。
a terrible thunder
「ひどい雷雨」を指します。
The
forecast
is
for
thunder
this
afternoon.
(今日の午後は雷雨の予報です。)
The forecast is for
天気予報が「~を予報している」「~の見込みだ」という意味です。
thunder
この文脈では「雷雨」を指します。
this afternoon
「今日の午後」を指します。
3.
轟くような音を立てる。激しく鳴る。(動詞)
大きく響く音を出す様子や、そのように移動する様子を表します。
The
train
thundered
past.
(電車は轟音を立てて通り過ぎた。)
The train
「その電車」を指します。
thundered
「轟音を立てて走った」という過去の行動を表します。
past
「~を通り過ぎて」という意味です。
His
voice
thundered
through
the
hall.
(彼の声がホール中に響き渡った。)
His voice
「彼の声」を指します。
thundered
「轟いた」「響き渡った」という過去の状態や行動を表します。
through
「~を通り抜けて」「~中に」という意味です。
the hall
「ホール」「広間」を指します。
The
cannons
thundered
during
the
battle.
(戦いの間、大砲が轟音を立てていた。)
The cannons
「その大砲群」を指します。
thundered
「轟音を立てた」「響き渡った」という過去の状態や行動を表します。
during
「~の間ずっと」という意味です。
the battle
「その戦い」を指します。
関連
lightning
storm
rain
noise
sound
clap
rumble