memrootじしょ
英和翻訳
three-piece
three-piece
/ˌθriːˈpiːs/
スリーピース
1.
上着、ベスト、ズボンから成るスーツ
紳士服において、ジャケット、ウエストコート(ベスト)、そしてトラウザーズ(ズボン)の3つのアイテムが共生地でセットになったものを指します。フォーマルな場面やビジネスシーンで着用されます。
He
looked
very
sharp
in
his
new
three-piece
suit.
(彼は新しいスリーピーススーツを着てとても格好良く見えた。)
He
「彼」という男性を指します。
looked very sharp
「とても格好良く見えた」という外見の評価を表します。
in his new three-piece suit
「彼の新しいスリーピーススーツを着用して」という状態を示します。
A
three-piece
suit
is
a
classic
choice
for
weddings.
(スリーピーススーツは結婚式にぴったりのクラシックな選択肢です。)
A three-piece suit
「一着のスリーピーススーツ」を指します。
is a classic choice
「定番の選択肢である」という意味です。
for weddings
「結婚式のために」という目的を示します。
I
prefer
a
three-piece
suit
for
formal
business
meetings.
(私はフォーマルなビジネス会議にはスリーピーススーツを選びます。)
I
「私」という話し手を指します。
prefer
「〜を好む」「〜を選ぶ」という意味です。
a three-piece suit
「一着のスリーピーススーツ」を指します。
for formal business meetings
「フォーマルなビジネス会議のために」という目的を示します。
He
purchased
a
bespoke
three-piece
suit
for
the
event.
(彼はそのイベントのためにオーダーメイドのスリーピーススーツを購入した。)
He
「彼」という男性を指します。
purchased
「購入した」という意味です。
a bespoke three-piece suit
「オーダーメイドのスリーピーススーツ」を指します。
for the event
「そのイベントのために」という目的を示します。
2.
3人組(特にバンド)
音楽グループやチーム、組織などが3人のメンバーで構成されている状態を指します。特にバンドでよく用いられます。
The
band
started
as
a
three-piece
in
their
garage.
(そのバンドはガレージで3人組として始まった。)
The band
「そのバンド」を指します。
started as a a three-piece
「3人組として始まった」という構成を説明します。
in their garage
「彼らのガレージで」という場所を示します。
They
were
a
powerful
three-piece
rock
group.
(彼らは力強い3人組のロックグループだった。)
They
「彼ら」という複数の人物を指します。
were a powerful three-piece rock group
「力強い3人組のロックグループだった」という彼らの性質と構成を表します。
Finding
a
good
three-piece
for
a
new
project
is
challenging.
(新しいプロジェクトのために良い3人組を見つけるのは難しい。)
Finding a good three-piece
「良い3人組を見つけること」を指します。
for a new project
「新しいプロジェクトのために」という目的を示します。
is challenging
「難しい」という意味です。
The
legendary
three-piece
performed
their
greatest
hits.
(伝説の3人組は彼らの最大のヒット曲を演奏した。)
The legendary three-piece
「伝説の3人組」を指します。
performed
「演奏した」「披露した」という意味です。
their greatest hits
「彼らの最大のヒット曲」を指します。
3.
3つの部分から成る
何か特定のものが3つの別々の部分や要素によって構成されている状態を一般的に表現します。
The
new
model
features
a
three-piece
wing
design.
(その新モデルは3つの部分から成る翼のデザインが特徴です。)
The new model
「その新しいモデル」を指します。
features
「〜を特徴とする」という意味です。
a three-piece wing design
「3つの部分から成る翼のデザイン」を指します。
We
assembled
the
three-piece
puzzle
with
ease.
(私たちは3つの部分から成るパズルを簡単に組み立てた。)
We
「私たち」という話し手を含む複数の人物を指します。
assembled
「組み立てた」という意味です。
the three-piece puzzle
「その3つの部分から成るパズル」を指します。
with ease
「簡単に」「容易に」という意味です。
The
three-piece
mechanism
required
careful
calibration.
(その3つの部品から成る機構は注意深い調整を必要とした。)
The three-piece mechanism
「その3つの部品から成る機構」を指します。
required
「必要とした」という意味です。
careful calibration
「注意深い調整」を指します。
This
artwork
consists
of
a
three-piece
panel.
(この作品は3枚のパネルで構成されている。)
This artwork
「この芸術作品」を指します。
consists of
「〜から成る」という意味です。
a three-piece panel
「3枚のパネル」を指します。
関連
two-piece
four-piece
suit
ensemble
trio
band
set
modular