memrootじしょ
英和翻訳
softening
softening
/ˈsɒf.nɪŋ/
ソフニング
1.
固いものが柔らかくなること。
硬いものが外部からの作用や時間経過によって、徐々に柔らかい状態に変化していく様子を表します。
The
softening
of
the
butter
made
it
easy
to
spread.
(バターが柔らかくなったので、塗りやすくなった。)
The softening
「柔らかくなること」という、柔らかくなる行為や状態を指します。
of the butter
「バターの」という意味で、「柔らかくなること」が何に起きているかを示します。
made it easy
「それを簡単にさせた」という結果を表します。
to spread
「塗るために」「塗るのが」という意味で、何が簡単になったのかを示します。
She
noticed
a
gradual
softening
of
the
clay
as
she
added
water.
(彼女は水を加えると、粘土が徐々に柔らかくなるのに気づいた。)
She noticed
「彼女は気づいた」という行動を表します。
a gradual softening
「緩やかな柔らかくなること」という意味で、変化の様子と対象を指します。
of the clay
「粘土の」という意味で、何が柔らかくなるのかを示します。
as she added water
「彼女が水を加えた時に」という意味で、同時に起こった状況を示します。
The
chef
waited
for
the
softening
of
the
vegetables
before
adding
the
sauce.
(シェフはソースを加える前に、野菜が柔らかくなるのを待った。)
The chef waited
「そのシェフは待った」という行動を表します。
for the softening
「柔らかくなるのを」という意味で、待つ対象を指します。
of the vegetables
「野菜の」という意味で、何が柔らかくなるのかを示します。
before adding the sauce
「ソースを加える前に」という意味で、タイミングを示します。
2.
態度、状況、感情などが和らぐこと。厳しさや強さが減少すること。
人の態度、厳しい状況、市場の動向などが、より穏やかになったり、厳しさが減退したりする様子を指します。
There
was
a
noticeable
softening
in
his
voice
when
he
spoke
about
his
children.
(彼が子供たちのことについて話すとき、声に著しい和らぎがあった。)
There was
「〜があった」という存在を示します。
a noticeable softening
「顕著な和らぎ」という意味で、目立つ変化を指します。
in his voice
「彼の声に」という意味で、どこに変化が見られたかを示します。
when he spoke
「彼が話した時」というタイミングを示します。
about his children
「彼の子供たちについて」という意味で、話の内容を示します。
The
softening
of
the
market
conditions
brought
some
relief
to
investors.
(市場状況の緩和は、投資家たちにいくらかの安堵をもたらした。)
The softening
「緩和」という意味で、厳しさが減じることを指します。
of the market conditions
「市場の状況の」という意味で、何が緩和されたのかを示します。
brought some relief
「いくらかの安堵をもたらした」という結果を示します。
to investors
「投資家たちに」という意味で、誰に安堵がもたらされたのかを示します。
Her
initial
anger
gave
way
to
a
softening
of
her
expression.
(彼女の最初の怒りは、表情の和らぎへと変わっていった。)
Her initial anger
「彼女の最初の怒り」という意味で、変化前の状態を指します。
gave way to
「〜に取って代わられた」「〜に道を譲った」という意味で、変化を示します。
a softening
「和らぎ」という意味で、緩和された状態を指します。
of her expression
「彼女の表情の」という意味で、何が和らいだのかを示します。
関連
soften
soft
gentle
mollify
mitigate
ease
relax
decline
decrease
milden
abate
alleviate