memrootじしょ
英和翻訳
noticeable
noticeable
ˈnoʊtɪsəbəl
ノウティサブル
1.
容易に見つけたり、気づいたりすることができる。
何かを見て、それが存在することや変化に容易に気づくことができる、つまり目につきやすい、顕著である、という状態を表します。
There
was
a
noticeable
difference
between
the
two
versions.
(その2つのバージョンには顕著な違いがありました。)
There was
「~があった」という存在を示します。
a noticeable
「目立つ」「顕著な」という意味の形容詞です。
difference
「違い」や「差」を意味する名詞です。
between
「~の間で」という関係を示します。
the two versions.
「2つのバージョン」を指します。
She
made
a
noticeable
improvement
in
her
studies.
(彼女は勉強で目覚ましい進歩を遂げました。)
She made
「彼女は作った」「彼女はした」という動作を示します。
a noticeable
「目立つ」「注目に値する」という意味の形容詞です。
improvement
「改善」「向上」を意味する名詞です。
in her studies.
「彼女の勉強において」という対象や分野を示します。
His
absence
from
the
meeting
was
very
noticeable.
(彼が会議にいなかったことは非常に目立ちました。)
His absence
「彼の不在」「彼がいないこと」を意味します。
from the meeting
「その会議からの」という場所や状況を示します。
was very noticeable.
「非常に目立っていた」という状態を示します。
2.
(サイズ、量、程度などが)大きい、重要な、相当な。
量や程度が大きく、見過ごせない、無視できないほどである、という状態を表します。結果や影響がはっきり見て取れる場合にも使われます。
There
has
been
a
noticeable
increase
in
sales
this
quarter.
(今四半期は売上がかなりの増加を見せています。)
There has been
「~があった」という過去から現在までの変化や継続を示します。
a noticeable
「かなりの」「相当な」という意味の形容詞です。
increase
「増加」を意味する名詞です。
in sales
「売上における」という対象を示します。
this quarter.
「今四半期」という期間を示します。
She
applied
a
noticeable
amount
of
makeup.
(彼女は結構な量の化粧をしました。)
She applied
「彼女は塗った」「彼女は適用した」という動作を示します。
a noticeable
「結構な」「それなりの」という意味の形容詞です。
amount
「量」を意味する名詞です。
of makeup.
「化粧品の」という種類や対象を示します。
The
effect
of
the
medicine
was
noticeable
within
an
hour.
(その薬の効果は1時間以内に顕著でした。)
The effect
「その効果」を指します。
of the medicine
「その薬の」という対象を示します。
was noticeable
「(効果が)顕著だった」「はっきりしていた」という状態を示します。
within an hour.
「1時間以内に」という期間を示します。
関連
visible
conspicuous
perceptible
obvious
apparent
marked
striking
distinct