memrootじしょ
英和翻訳
marked
marked
[mɑrkt]
マークト
1.
顕著な、目立った
何かが見た目や印象で際立っている、または特定の出来事や状況が強い影響を残した状態を表します。肯定的な場合にも否定的な場合にも使われます。
He
showed
a
marked
improvement
in
his
studies.
(彼は学業において顕著な進歩を見せた。)
He
彼という人物を指します。
showed
見せた、示した、という意味の動詞です。
a marked improvement
「a marked」は「顕著な」、「improvement」は「進歩」で、「顕著な進歩」を意味します。
in his studies
「in his studies」で「彼の学業において」という意味を表します。
There
was
a
marked
difference
between
the
two
designs.
(二つのデザインには顕著な違いがあった。)
There was
「〜があった」という存在を表す表現です。
a marked difference
「a marked」は「顕著な」、「difference」は「違い」で、「顕著な違い」を意味します。
between the two designs
「between」は「〜の間で」、「the two designs」は「二つのデザイン」で、「二つのデザインの間で」という意味を表します。
She
spoke
with
marked
enthusiasm.
(彼女は顕著な熱意をもって話した。)
She
彼女という人物を指します。
spoke
話した、という意味の動詞 speak の過去形です。
with
〜とともに、〜を伴って、という意味です。
marked
ここでは「顕著な」「目立った」という意味で使われています。
enthusiasm
熱意、という意味です。
2.
印をつけられた、対象とされた
物理的な印や記号が付けられた状態、あるいは特定の人物や物が注目されたり、何らかの行動の対象とされたりする状態を表します。特に「a marked man/woman」は「標的とされた人物」という意味でよく使われます。
The
marked
items
are
on
sale.
(印のついた商品はセール中です。)
The marked items
「The marked」は「印のつけられた」、「items」は「品物」で、「印のつけられた品物」を意味します。
are
〜である、という意味の動詞です。
on sale
「セール中である」という意味を表します。
He
felt
like
he
was
a
marked
man.
(彼は自分が標的だと感じた。)
He
彼という人物を指します。
felt
感じた、という意味の動詞 feel の過去形です。
like
「〜のように」「〜だと」という意味で、ここでは felt の後に続いて感じた内容を示します。
he was
彼が〜であった、という意味を表します。
a marked man
「a marked」は「印をつけられた」、「man」は「男」で、直訳は「印をつけられた男」ですが、「標的とされた人物」という意味で使われます。
Every
piece
of
evidence
was
marked
and
cataloged.
(証拠のすべてのかけらに印がつけられ、目録に記載された。)
Every
すべての、という意味です。
piece
ここでは「かけら」「断片」という意味です。
of evidence
「evidence」は「証拠」で、「証拠のかけら」を意味します。
was
〜であった、という意味の動詞です。
marked
ここでは「印をつけられた」という意味で使われています。
and
そして、という意味です。
cataloged
目録に記載された、という意味です。
3.
定められた運命の
避けられない運命や、特定の結末が予見されるような状況にあることを示唆する、やや重々しい、あるいは劇的な表現です。特に「marked for + 良くない結果」の形で使われることが多いですが、「marked for greatness」のように良い運命に使われることもあります。
He
seemed
marked
for
tragedy.
(彼は悲劇のために定められたようだった。)
He
彼という人物を指します。
seemed
〜のように見えた、という意味の動詞 seem の過去形です。
marked
ここでは「定められた」「運命づけられた」という意味で使われています。
for tragedy
「tragedy」は「悲劇」で、「for tragedy」は「悲劇のために」という意味を表します。
She
felt
as
if
she
was
marked
by
fate.
(彼女はまるで運命によって運命づけられたかのように感じた。)
She
彼女という人物を指します。
felt
感じた、という意味の動詞 feel の過去形です。
as if
まるで〜かのように、という意味です。
she was
彼女が〜であった、という意味を表します。
marked
ここでは「運命づけられた」という意味で使われています。
by
〜によって、という意味です。
fate
運命、宿命、という意味です。
From
a
young
age
he
was
marked
for
greatness.
(若い頃から彼は偉大になる運命だった。)
From
〜から、という意味です。
a young age
若い頃から、という意味です。
he was
彼は〜であった、という意味を表します。
marked
ここでは「定められた」という意味で使われています。
for
〜のために、という意味です。
greatness
偉大さ、という意味です。
関連
distinct
noticeable
prominent
target
designated
doomed
fated