memrootじしょ
英和翻訳
sinking
sinking
/ˈsɪŋkɪŋ/
シンキング
1.
物理的に下へ移動している状態、または比喩的に事態が悪化している状態。形容詞的に用いられることもあります。
動詞「sink」の現在分詞として、「沈んでいる」「低下している」といった現在進行中の動きや状態を示します。また、形容詞的に用いられ、そのような状態にあるものを修飾します。
The
ship
is
sinking
rapidly.
(その船は急速に沈んでいます。)
The ship
特定の「船」を指します。
is sinking
「沈んでいる」という現在進行形を表します。
rapidly
「急速に」という速度を示します。
I
had
a
sinking
feeling
in
my
stomach.
(私は胃に沈むような感覚を覚えました。)
I
話者自身を指します。
had
「持っていた」「感じた」という過去の所有・経験を表します。
a sinking feeling
「沈むような感覚」という、不安や絶望を感じる様子を表す慣用句です。
in my stomach
「私の胃の中に」という場所を示します。
The
sun
was
sinking
below
the
horizon.
(太陽は地平線の下に沈んでいました。)
The sun
特定の「太陽」を指します。
was sinking
「沈んでいた」という過去進行形を表します。
below the horizon
「地平線の下に」という位置を示します。
His
popularity
is
sinking.
(彼の人気は低迷しています。)
His popularity
「彼の人気」を指します。
is sinking
「低迷している」「落ち込んでいる」という現在進行形の状態を表します。
We
heard
the
creaking
of
the
old
sinking
floor.
(私たちは古くて沈みかかっている床のきしむ音を聞きました。)
We heard
「私たちは聞いた」という過去の行動を表します。
the creaking
「きしむ音」を指します。
of the old sinking floor
「古い沈みかかっている床の」と、きしむ音の発生源を修飾します。
2.
沈むこと、沈下という行為や現象そのもの。
何かが水中に沈む行為や、地面などが下方へ沈み込む現象を指す名詞です。
The
sinking
of
the
Titanic
was
a
tragic
event.
(タイタニック号の沈没は悲劇的な出来事でした。)
The sinking
「沈没」という行為そのものを指します。
of the Titanic
「タイタニック号の」と、沈没した対象を特定します。
was a tragic event
「悲劇的な出来事だった」と、その性質を説明します。
They
worked
to
prevent
the
building's
sinking.
(彼らは建物の沈下を防ぐために働いた。)
They
複数の人を指します。
worked
「働いた」という過去の行動を表します。
to prevent
「~を防ぐために」という目的を示します。
the building's sinking
「その建物の沈下」と、沈下の対象を特定します。
Measures
were
taken
against
the
sinking
of
the
ground.
(地面の沈下に対して対策が取られた。)
Measures
「対策」「手段」を指します。
were taken
「取られた」という受動態の行動を表します。
against
「~に対して」という対象を示します。
the sinking of the ground
「地面の沈下」と、現象の対象を特定します。
関連
fall
descend
submerge
collapse
decline
immerse
drowning
foundering