memrootじしょ
英和翻訳
signal word
signal word
/ˈsɪɡnəl wɜːrd/
シグナルワード
1.
文章や指示において、特定の情報や行動の種類を示すために使われるキーワード。
読者が文章の構造や意図を理解するのを助けるために、特定の段落やセクションの冒頭などで使われる言葉です。特に、指示文、論述、要約などで重要になります。
First,
identify
the
signal
words
in
the
essay.
(まず、その小論文中のシグナルワードを特定しなさい。)
First
最初に。順序を示す言葉。
identify
特定する、見つける。
the signal words
特定の情報や指示を示すキーワード。
in the essay
その小論文の中に。
Words
like
'therefore'
and
'however'
are
common
signal
words
in
argumentative
essays.
(「したがって」や「しかしながら」といった言葉は、議論を伴う小論文で一般的なシグナルワードです。)
Words like
~のような言葉。
'therefore' and 'however'
「したがって」や「しかしながら」といった具体的な例。
are common
一般的である。
signal words
特定の情報や指示を示すキーワード。
in argumentative essays
議論を伴う小論文において。
Look
for
signal
words
to
understand
the
sequence
of
events.
(出来事の順序を理解するために、シグナルワードを探しなさい。)
Look for
~を探す。
signal words
特定の情報や指示を示すキーワード。
to understand
理解するために。
the sequence of events
一連の出来事の順序。
2.
文中の論理的な関係(原因、結果、対比など)や文脈を示すために使われる接続詞や副詞。
文章内で、原因と結果、対比、追加、順序などの論理的な関係性を読者に明確に伝える役割を果たす言葉です。これにより、読者は文章の構成をスムーズに把握できます。
In
a
cause-and-effect
relationship,
'because'
is
a
signal
word.
(因果関係においては、「because」がシグナルワードとなります。)
In a cause-and-effect relationship
因果関係において。
'because'
「なぜなら」という言葉。
is a signal word
論理的な関係性を示す語句である。
Transition
words
often
function
as
signal
words.
(接続詞はしばしばシグナルワードとして機能します。)
Transition words
転換語、接続詞。文と文の繋がりを示す言葉。
often
しばしば。
function as
~として機能する。
signal words
論理的な関係性を示す語句。
Understanding
signal
words
improves
reading
comprehension.
(シグナルワードを理解することは読解力を向上させます。)
Understanding
理解すること。
signal words
論理的な関係性を示す語句。
improves
向上させる。
reading comprehension
読解力。
関連
transition word
keyword
topic sentence
thesis statement
main idea
supporting detail
cohesion
coherence