memrootじしょ
英和翻訳
rafter
rafter
ˈræftər
ラフター
1.
屋根の骨組みとして使われる斜めの梁(はり)や垂木(たるき)のこと。
建物の屋根の傾斜部分を支えるために斜めに設置される木材や金属の部材を指します。屋根の構造において重要な役割を果たします。
The
carpenter
lifted
the
heavy
rafter
into
place.
(大工は重い垂木を所定の位置に持ち上げた。)
The carpenter
木材を加工し、建物を建てる職人である「大工」を指します。
lifted
「持ち上げる」という意味の動詞liftの過去形です。
the heavy rafter
「その重い垂木」を指します。垂木は屋根の骨組みとなる部材です。
into place
「所定の位置に」という意味の句です。
Rafters
are
essential
for
the
structural
integrity
of
a
roof.
(垂木は屋根の構造的な完全性にとって不可欠である。)
Rafters
屋根の骨組みに使われる「垂木」の複数形です。
are essential
「不可欠である」「必要不可欠である」という意味です。
for the structural integrity
「構造的な完全性」のために、という意味です。建物の形や強度が保たれている状態を指します。
of a roof
「屋根の」という意味です。
We
need
to
replace
some
of
the
old
rafters
in
the
attic.
(屋根裏部屋の古い垂木をいくつか交換する必要がある。)
We need to replace
「私たちは~を交換する必要がある」という意味です。
some of the old rafters
「いくつかの古い垂木」を指します。
in the attic
「屋根裏部屋で」という意味です。
2.
いかだに乗って川や水面を進む人、いかだ乗り。
いかだ(raft)に乗って移動する人、特にレクリエーションや冒険で川下りなどをする人を指すことがあります。
The
rafters
prepared
for
their
journey
down
the
rapids.
(いかだ乗りたちは急流を下る旅の準備をした。)
The rafters
ここでは「いかだに乗る人々」を指します。
prepared for
「~の準備をした」という意味です。
their journey
「彼らの旅」を指します。
down the rapids
「急流を下る」という意味です。
Experienced
rafters
know
how
to
navigate
treacherous
waters.
(経験豊富ないかだ乗りたちは危険な水域を操縦する方法を知っている。)
Experienced rafters
「経験豊富ないかだ乗りたち」を指します。
know how to navigate
「操縦の仕方を熟知している」という意味です。
treacherous waters
「危険な水域」「困難な水域」を指します。
Being
a
rafter
requires
good
balance
and
teamwork.
(いかだ乗りであることは、優れたバランス感覚とチームワークを必要とする。)
Being a rafter
「いかだ乗りであること」という動名詞句です。
requires
「~を必要とする」という意味の動詞です。
good balance
「良いバランス」を指します。
and teamwork
「そしてチームワーク」を指します。
関連
roof
beam
truss
timber
joist
rafting
river
rapids