memrootじしょ
英和翻訳
neither... nor
Text Analysis
non-linear dynamics
bitmap
smooth transition
Asynchronous Processing
Image Manipulation
inline-6 engine
Web accessibility
Image Analysis
neither... nor
[ˈniːðər... nɔːr]
ニーザー...ノーア
1.
「~でもないし、~でもない」というように、提示された複数の選択肢のどちらも否定する際に使う複合的な接続詞の組み合わせ。
「neither A nor B」の形で用いられ、「AでもBでもない」というように、提示された2つ(またはそれ以上)の選択肢のどれもが真実ではない、または適用されないことを強調する際に使われる接続詞の組み合わせです。通常、動詞はAとBの近い方(またはB)に一致させることが多いですが、厳密な規則はなく文脈によります。
Neither
John
nor
Mary
came
to
the
party.
(ジョンもメアリーもパーティーに来なかった。)
Neither... nor
「~でもないし、~でもない」という、両方を否定する連結詞です。
John
人名「ジョン」です。
Mary
人名「メアリー」です。
came
動詞「come(来る)」の過去形です。「来た」という意味です。
to the party
「パーティーに」という、場所と目的を表す句です。
She
likes
neither
coffee
nor
tea.
(彼女はコーヒーも紅茶も好きではない。)
She
「彼女」という人を指す代名詞です。
likes
動詞「like(好きである)」の三人称単数現在形です。「好きだ」という意味です。
neither coffee nor tea
「コーヒーも紅茶も」という、両方を否定する対象を示します。
Neither
of
us
understood
the
instructions.
(私たちのどちらも指示を理解していなかった。)
Neither of us
「私たちのどちらも~ない」という意味で、二人のうち両方がそうではないことを表します。
understood
動詞「understand(理解する)」の過去形です。「理解した」という意味です。
the instructions
「その指示」という意味で、具体的な指示を指します。
Neither
rain
nor
snow
stopped
the
mail
delivery.
(雨も雪も郵便配達を止めなかった。)
Neither rain nor snow
「雨も雪も」という、両方を否定する対象を示します。
stopped
動詞「stop(止める)」の過去形です。「止めた」という意味です。
the mail delivery
「郵便配達」という意味です。
I
will
neither
confirm
nor
deny
the
allegations.
(私はその主張を確認も否定もしません。)
I
「私」という人を指す代名詞です。
will
助動詞で、未来の意思や予定を表します。「~するつもりだ」という意味です。
neither confirm nor deny
「確認もしないし、否定もしない」という、両方の行為を否定する動詞句です。
the allegations
「その主張」や「その申し立て」という意味です。
関連
either... or
both... and
not only... but also
and
or