memrootじしょ
英和翻訳
mourning
mourning
/ˈmɔːrnɪŋ/
モーニング
1.
死を悼むこと、喪に服すこと。
誰かの死を深く悲しみ、その悲しみを表現する行為や状態を指します。
She
was
in
deep
mourning
after
the
loss
of
her
husband.
(彼女は夫を亡くした後、深い悲しみに包まれていました。)
She
「彼女」という女性を指します。
was in
「~の状態にあった」という過去の状態を表します。
deep mourning
「深い悲しみの状態」を意味し、ここでは夫の死に対する深い悲しみを指します。
after the loss of her husband
「夫を失った後」という、悲しみの原因となった出来事を説明します。
The
entire
nation
observed
a
day
of
mourning
for
the
victims.
(国全体が犠牲者のために追悼の日を設けました。)
The entire nation
「国全体」を指します。
observed
「~を遵守した」「~を行った」という意味で、ここでは「喪に服した」という行為を示します。
a day of mourning
「追悼の日」「喪の日」を意味し、悲しみを表す特定の日を指します。
for the victims
「犠牲者のために」という、追悼の対象を示します。
His
mourning
period
lasted
for
a
year.
(彼の喪の期間は一年間続きました。)
His mourning period
「彼の喪の期間」を意味し、彼が悲しみに服した期間を指します。
lasted for
「~の間続いた」という期間の継続を表します。
a year
「一年間」という期間を示します。
2.
喪服。
故人への敬意と悲しみを表すために着用する、通常は黒い衣服を指します。
She
wore
black
mourning
for
the
funeral.
(彼女は葬儀のために黒い喪服を着ました。)
She
「彼女」という女性を指します。
wore
「~を着用した」という、着る行為の過去形です。
black mourning
「黒い喪服」を意味し、悲しみを表すための黒い衣服を指します。
for the funeral
「葬儀のために」という、着用目的を示します。
The
family
dressed
in
mourning
for
the
ceremony.
(家族は式典のために喪服を着ていました。)
The family
「その家族」を指します。
dressed in
「~を身につけた」という、服装の状態を表します。
mourning
ここでは「喪服」を意味します。
for the ceremony
「式典のために」という、服装の目的を示します。
Traditional
mourning
attire
varies
by
culture.
(伝統的な喪服は文化によって異なります。)
Traditional mourning attire
「伝統的な喪服」を意味し、特定の文化に根差した喪服を指します。
varies by
「~によって異なる」という、違いが生じる要因を表します。
culture
「文化」を指します。
関連
grief
sorrow
lamentation
bereavement
funeral
wake
condolence
mourn