memrootじしょ
英和翻訳
sorrow
sorrow
[ˈsɔːroʊ]
ソーロウ
1.
深い悲しみ、悲哀。
大切なものを失ったり、期待が裏切られたりした時に感じる、心の底からの悲しい気持ちを表します。
She
felt
deep
sorrow
at
the
death
of
her
father.
(彼女は父の死に深い悲しみを感じた。)
She
「彼女」という女性を指します。
felt
「感じる」という動詞の過去形です。
deep
「深い」という意味で、後の名詞を修飾します。
sorrow
「悲しみ」という意味の名詞です。
at the death of
「~の死に際して」という意味の熟語です。
her father
「彼女の父親」を指します。
He
expressed
his
sorrow
for
the
mistake.
(彼はその過ちについて謝罪の意を表した。)
He
「彼」という男性を指します。
expressed
「表現する」「表す」という意味の動詞の過去形です。
his sorrow
「彼の悲しみ」「彼の悔恨の念」を指します。
for the mistake
「その過ちに対して」という意味です。
The
room
was
filled
with
sorrow.
(部屋は悲しみに満ちていた。)
The room
「その部屋」を指します。
was filled with
「~で満たされていた」という意味の受動態の熟語です。
sorrow
「悲しみ」という意味の名詞です。
2.
災難、不幸。
個人的な不幸や苦難、または単に「残念なこと」を指す場合に使われます。
Much
sorrow
came
to
them
after
the
fire.
(火事の後、彼らには多くの不幸が訪れた。)
Much
「多くの」「大変な」という意味で、後の名詞を修飾します。
sorrow
「災難」「苦難」という意味の名詞です。
came
「来る」という意味の動詞の過去形です。
to them
「彼らに」という意味です。
after the fire
「火事の後で」という意味です。
He
had
more
sorrows
than
joys
in
his
life.
(彼の人生は喜びよりも苦労の方が多かった。)
He
「彼」という男性を指します。
had
「持つ」という意味の動詞の過去形です。
more
「より多くの」という意味で、後の名詞を修飾します。
sorrows
「災難」「苦労」という意味の名詞の複数形です。
than
「~よりも」という意味の比較を表す語です。
joys
「喜び」「楽しみ」という意味の名詞の複数形です。
in his life
「彼の人生において」という意味です。
To
my
great
sorrow,
the
project
failed.
(大変残念なことに、その計画は失敗した。)
To my great sorrow
「大変残念なことに」「私が非常に悲しいことに」という意味の慣用句です。
the project
「その計画」「その企画」を指します。
failed
「失敗した」という意味の動詞の過去形です。
関連
grief
sadness
unhappiness
woe
regret
distress
misery
heartache