1.
収入の範囲内で生活する、身の丈に合った生活を送る
自分の収入や資力に見合った範囲内で生活をやりくりすることを表します。無理な借金をせず、倹約しながら堅実に暮らすイメージです。
2.
能力や限界を超えない範囲で行動する
自分の能力や限界、資源などを超えずに、その範囲内で行動したり活動したりすることを表す場合もあります。特に「収入の範囲内」という文脈で使われることが多いですが、物理的、能力的な限界についても使うことがあります。
The
company
needs
to
live
within
its
means
for
now.
(その会社は今は能力(資源)の範囲内で活動する必要がある。)
The
(特定のものを指す)
company
会社
needs
〜する必要がある
to
(不定詞を作る)〜すること
live
活動する、運営する
within
〜の範囲内で
its
その(会社)の
means
能力、資源
for
〜のために
now
今は
It's
wise
to
live
within
your
means
and
not
overcommit.
(身の丈に合った行動をとり、過度に引き受けないのが賢明だ。)
It's
It is の短縮形。「それは〜です」
wise
賢明な
to
(不定詞を作る)〜すること
live
行動する
within
〜の範囲内で
your
あなたの
means
能力、限界
and
そして
not
〜しない
overcommit
過度に約束する、無理な負担を負う