memrootじしょ
英和翻訳
in the face of adversity
in the face of adversity
/ɪn ðə feɪs ɒv ædˈvɜːrsəti/
イン ザ フェイス オブ アドヴァーシティ
1.
困難や逆境に直面している状態
何らかの困難や逆境が目の前に立ちはだかっている状態、あるいはそうした状況下で行動する際の姿勢を指します。
He
showed
remarkable
resilience
in
the
face
of
adversity.
(彼は逆境に直面しても驚くべき回復力を見せた。)
He
「彼」という男性を指します。
showed
「見せた」「示した」という、過去の行動を表す動詞です。
remarkable
「驚くべき」「注目すべき」という形容詞です。
resilience
「回復力」「弾力性」という意味の名詞です。
in the face of
「~に直面して」「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況に遭遇していることを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
It's
easy
to
give
up
in
the
face
of
adversity.
(困難に直面すると、あきらめるのは簡単だ。)
It's easy
「~することは簡単だ」という表現です。
to give up
「あきらめる」「降参する」という意味の句動詞です。
in the face of
「~に直面して」「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況に遭遇していることを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
Many
leaders
rise
to
the
occasion
in
the
face
of
adversity.
(多くのリーダーは逆境に直面したときこそ、その能力を発揮する。)
Many leaders
多くの指導者やリーダーたちを指します。
rise to the occasion
「その場に適応する」「能力を発揮する」という意味のイディオムです。
in the face of
「~に直面して」「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況に遭遇していることを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
Their
unity
grew
stronger
in
the
face
of
adversity.
(彼らの団結は逆境に直面してより強固になった。)
Their unity
「彼らの団結」を指します。
grew stronger
「より強固になった」「強さを増した」という、状態の変化を表します。
in the face of
「~に直面して」「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況に遭遇していることを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
The
company
remained
steadfast
in
the
face
of
adversity.
(その会社は逆境に直面しても揺るがなかった。)
The company
その会社を指します。
remained steadfast
「揺るがなかった」「不動のままであった」という、変わらない状態を表します。
in the face of
「~に直面して」「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況に遭遇していることを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
2.
困難や逆境があるにもかかわらず、行動を続けたり、成功を収めたりすること
困難な状況下であっても、それに屈することなく、むしろそれを乗り越えて行動を続ける、あるいは結果を出すといった前向きな意味合いで使われます。
She
achieved
her
goals
in
the
face
of
adversity.
(彼女は逆境にもかかわらず目標を達成した。)
She
「彼女」という女性を指します。
achieved
「達成した」という、過去の行動を表す動詞です。
her goals
「彼女の目標」を指します。
in the face of
「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況があるにもかかわらず行動したことを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
He
built
a
successful
career
in
the
face
of
adversity.
(彼は逆境にもかかわらず成功したキャリアを築いた。)
He
「彼」という男性を指します。
built
「築いた」「建てた」という、何かを作り上げたことを表す動詞です。
a successful career
「成功したキャリア」を指します。
in the face of
「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況があるにもかかわらず行動したことを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
They
found
inspiration
in
the
face
of
adversity.
(彼らは逆境の中でインスピレーションを見出した。)
They
「彼ら」「彼女ら」という複数の人を指します。
found inspiration
「インスピレーションを見出した」という、ひらめきや刺激を得たことを表します。
in the face of
「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況があるにもかかわらず行動したことを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
His
determination
shone
through
in
the
face
of
adversity.
(彼の決意は逆境の中で際立っていた。)
His determination
「彼の決意」を指します。
shone through
「際立っていた」「はっきりと現れた」という、困難な状況でも本質が見えたことを表します。
in the face of
「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況があるにもかかわらず行動したことを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
The
team
fought
bravely
in
the
face
of
adversity.
(そのチームは逆境にもかかわらず勇敢に戦った。)
The team
そのチームを指します。
fought bravely
「勇敢に戦った」という、勇敢な行動を表します。
in the face of
「~にもかかわらず」という句動詞で、困難な状況があるにもかかわらず行動したことを表します。
adversity
「逆境」「困難」「不運」という意味の名詞です。
関連
despite difficulties
against all odds
through thick and thin
in spite of
under challenging circumstances