memrootじしょ
英和翻訳
high-pressure period
high-pressure period
ˌhaɪˈpreʃər ˈpɪriəd
ハイプレッシャー ピリオド
1.
非常に多くのストレスや要求が伴う期間。
仕事や私生活において、締め切りが迫っていたり、責任が重かったり、非常に多くのタスクをこなさなければならないなど、精神的・肉体的な負担が集中する時期を指します。
The
team
is
currently
in
a
high-pressure
period,
working
overtime
to
meet
the
deadline.
(チームは現在、締め切りに間に合わせるため残業して、高負荷の時期にあります。)
The team
「チーム」という集団を指します。
is currently
「現在〜である」という今の状態を示します。
in a high-pressure period
「高負荷の期間にいる」という意味で、厳しい状況にあることを表します。
working overtime
「残業している」という意味です。
to meet the deadline
「締め切りに間に合わせるために」という目的を示します。
Students
often
experience
a
high-pressure
period
before
final
exams.
(学生は期末試験前にしばしば高負荷の時期を経験します。)
Students
「学生たち」を指します。
often experience
「しばしば経験する」という頻繁な出来事を表します。
a high-pressure period
「高負荷の期間」を指します。
before final exams
「期末試験の前に」という時系列を示します。
Managing
a
startup
can
be
a
constant
high-pressure
period
for
its
founders.
(スタートアップの経営は、創業者にとって絶え間ない高負荷の期間となり得ます。)
Managing a startup
「スタートアップを経営すること」を指します。
can be
「〜であり得る」という可能性を示します。
a constant high-pressure period
「絶え間ない高負荷の期間」を意味します。
for its founders
「その創業者にとって」という対象を示します。
関連
stressful time
intense period
busy spell
demanding phase
critical period