memrootじしょ
英和翻訳
estrange
estrange
/ɪˈstreɪndʒ/
エストレインジ
1.
人との関係を疎遠にする、仲たがいさせる、離反させる。
もともと親しかった人やグループとの関係が、何らかの原因によって遠ざかり、疎遠になったり仲が悪くなったりする状態を引き起こす様子を表します。
His
behavior
began
to
estrange
him
from
his
friends.
(彼の振る舞いが原因で、彼は友達から疎遠になり始めた。)
His
彼の。
behavior
振る舞い、行動。
began
始まった(begin の過去形)。
to
動詞の原形と組み合わせて不定詞を作り、ここでは「~するようになる」の意味合いを表します。
estrange
~を疎遠にさせる、仲たがいさせる。
him
彼を(himself の間違いではなく、ここでは主語 'His behavior' が 'him' を 'estrange' させるという構造なので 'him' が正しい)。
from
~から。
his
彼の。
friends
友達。
She
felt
increasingly
estranged
from
her
family.
(彼女はますます家族から疎遠になっていくのを感じた。)
She
彼女は。
felt
感じた(feel の過去形)。
increasingly
ますます、だんだん。
estranged
疎遠になった、引き離された(estrange の過去分詞形で、ここでは状態を表す形容詞的に使われている)。
from
~から。
her
彼女の。
family
家族。
The
conflict
over
money
estranged
the
two
brothers.
(お金を巡る争いがその二人の兄弟を仲たがいさせた。)
The
特定のものを指す冠詞。
conflict
対立、衝突。
over
~に関して、~を巡って。
money
お金。
estranged
疎遠にした、仲たがいさせた(estrange の過去形)。
the
特定のものを指す冠詞。
two
2つの、2人の。
brothers
兄弟。
2.
(自分自身や何かを)本来属しているものや環境から引き離す、分離させる。
これはより比喩的、あるいは一般的な用法で、人や物事が本来結びついているべきもの(文化、環境、集団、スタイルなど)から切り離され、距離ができる、あるいは異質なものとなる状態を引き起こすことを表します。
He
felt
estranged
from
his
own
culture
after
living
abroad
for
many
years.
(彼は長年海外で暮らした後、自分自身の文化から引き離されたような気持ちになった。)
He
彼は。
felt
感じた(feel の過去形)。
estranged
引き離された、疎外された(estrange の過去分詞形で、ここでは状態を表す形容詞的に使われている)。
from
~から。
his
彼の。
own
自分自身の。
culture
文化。
after
~の後で。
living
暮らすこと、住むこと(live の現在分詞)。
abroad
海外で。
for
~の間。
many
多くの。
years
年。
The
artist's
later
works
were
estranged
from
his
early
style.
(その芸術家の後期の作品は、初期のスタイルからかけ離れたものだった。)
The
特定のものを指す冠詞。
artist's
その芸術家の。
later
後の。
works
作品(複数形)。
were
~であった(be 動詞の過去形)。
estranged
引き離されていた、異質になった(estrange の過去分詞形で、ここでは状態を表す形容詞的に使われている)。
from
~から。
his
彼の。
early
初期の。
style
スタイル、様式。
Economic
policies
that
estrange
citizens
from
the
government.
(市民を政府から引き離す経済政策。)
Economic
経済的な。
policies
政策(複数形)。
that
関係代名詞。ここでは 'policies' を修飾し、「~する政策」という意味で使われる。
estrange
引き離す、疎外する。
citizens
市民を。
from
~から。
the
特定のものを指す冠詞。
government
政府。
関連
alienate
separate
distance
split up
divide