memrootじしょ
英和翻訳
earthquake
earthquake
/ˈɜːθkweɪk/
アースクウェイク
1.
地殻の急激な動きによって地面が揺れる自然現象。
地球の内部でプレートが移動したり、断層がずれたりすることで、地面が振動する現象を指します。破壊的な被害をもたらすこともあります。
A
strong
earthquake
struck
the
region
last
night.
(昨夜、その地域を強い地震が襲った。)
A strong
「強い」という意味で、地震の規模が大きいことを示します。
earthquake
「地震」という自然現象を指します。
struck
「襲った」「発生した」という意味で、地震が地域に影響を与えたことを表します。
the region
「その地域」を指します。
last night
「昨夜」という時間を表します。
They
felt
the
earthquake
tremor.
(彼らは地震の揺れを感じた。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
felt
「感じた」という過去形の動詞で、感覚を捉えたことを示します。
the earthquake
「その地震」を指します。
tremor
「微細な揺れ」「震え」を意味します。
Japan
is
prone
to
earthquakes.
(日本は地震が多い。)
Japan
「日本」という国名を指します。
is prone to
「~しやすい」「~の傾向がある」という意味の熟語です。
earthquakes
「地震」の複数形で、地震が頻繁に起こることを示します。
2.
予期せぬ大きな変化や、衝撃的な出来事。
文字通りの地震ではなく、比喩的に、社会や個人の生活に大きな揺れや混乱、劇的な変化をもたらす出来事を指すことがあります。
His
resignation
sent
an
earthquake
through
the
company.
(彼の辞任は会社に激震をもたらした。)
His resignation
「彼の辞任」を指します。
sent
「送った」「もたらした」という意味の動詞です。
an earthquake
ここでは比喩的に「激震」「大きな衝撃」を意味します。
through the company
「会社全体に」「会社を通して」という意味です。
The
new
policy
caused
a
political
earthquake.
(その新しい政策は政治的な激震を引き起こした。)
The new policy
「その新しい政策」を指します。
caused
「引き起こした」という意味の動詞です。
a political
「政治的な」という意味の形容詞です。
earthquake
ここでは比喩的に「政治的な激震」「大きな変革」を意味します。
It
was
an
emotional
earthquake
for
her.
(それは彼女にとって感情的な大激震だった。)
It
「それ」を指します。
was
「~だった」という過去形の動詞です。
an emotional
「感情的な」という意味の形容詞です。
earthquake
ここでは比喩的に「感情的な大激震」「心の大きな揺れ」を意味します。
for her
「彼女にとって」という意味です。
関連
tremor
quake
seismic
fault line
tsunami
aftershock
seismology