memrootじしょ
英和翻訳
disjoin
disjoin
/dɪsˈdʒɔɪn/
ディスジョイン
1.
切り離す、分離する。
元々繋がっていたり、一体となっていたもの同士を、物理的に、あるいは概念的に引き離す行為を指します。
You
must
disjoin
the
two
pieces
to
assemble
the
mechanism.
(その機構を組み立てるには、2つの部品を切り離す必要があります。)
You
「あなた」を指します。
must disjoin
「~を切り離さなければならない」という義務や必要性を表します。
the two pieces
「2つの部品」を指し、具体的に分けられる対象を示します。
to assemble
「組み立てるために」という目的を表す不定詞句です。
the mechanism
「その機構」を指します。
He
tried
to
disjoin
the
entangled
ropes
with
great
effort.
(彼は多大な努力を払って、もつれたロープを切り離そうとした。)
He
「彼」を指します。
tried to disjoin
「~を切り離そうとした」という行為の試みを表します。
the entangled ropes
「もつれたロープ」を指します。
with great effort.
「多大な努力を払って」という意味で、困難さを強調します。
It
is
essential
to
disjoin
personal
feelings
from
professional
judgments.
(個人的な感情を専門的な判断から切り離すことが不可欠である。)
It is essential
「~することが不可欠である」という意味を表します。
to disjoin
「~を分離すること」を指します。
personal feelings
「個人的な感情」を指します。
from professional judgments.
「専門的な判断から」という意味で、分離の対象と分離元を示します。
2.
ばらばらになる、離れる。
何らかの繋がりや一体感が失われ、個々の要素が分離した状態になることを指します。
Over
time,
the
fragile
alliance
began
to
disjoin.
(時間とともに、そのもろい同盟はばらばらになり始めた。)
Over time
「時間が経つにつれて」という意味を表します。
the fragile alliance
「そのもろい同盟」を指し、壊れやすい結束を示します。
began to disjoin.
「ばらばらになり始めた」という変化の開始を表します。
The
parts
will
disjoin
if
not
properly
fastened.
(適切に固定されなければ、部品はばらばらになるだろう。)
The parts
「その部品」を指します。
will disjoin
「ばらばらになるだろう」という未来の状態を表します。
if not properly fastened.
「適切に固定されないならば」という条件を示します。
Their
interests
started
to
disjoin
after
the
project
ended.
(プロジェクト終了後、彼らの関心は離れ始めた。)
Their interests
「彼らの関心」を指します。
started to disjoin
「離れ始めた」という変化の始まりを表します。
after the project ended.
「プロジェクトが終了した後で」という時間の経過を示します。
関連
separate
disconnect
detach
unite
join