memrootじしょ
英和翻訳
dance around the subject
dance hall
damnation
maddening
earn praise
Japanese traditions
Lake Ontario
dark hair
nail art
sacrilege
dance around the subject
[dæns əˈraʊnd ðə ˈsʌbdʒɪkt]
ダンス アラウンド ザ サブジェクト
1.
話の核心を避けたり、遠回しな言い方をしたりして、直接的な答えや結論に至らないようにすること。
議論や会話において、本題や核心となる部分を意図的に避け、直接的な言及をしない状況を表します。曖昧な表現を使ったり、別の話題に逸れたりすることで、決定や責任を回避しようとするニュアンスが含まれます。
Stop
dancing
around
the
subject
and
tell
me
what
you
really
think.
(遠回しな言い方はやめて、本当にどう思っているのか教えてください。)
Stop
やめるように促す動詞です。
dancing around the subject
話題の核心を避けたり、遠回しに話したりする慣用句です。
and tell me
「そして私に教えて」という意味です。
what you really think.
あなたが本当に考えていること、という意味です。
He
kept
dancing
around
the
subject,
never
directly
answering
my
question.
(彼は遠回しな言い方を続け、私の質問に直接答えることはありませんでした。)
He kept
彼が「~し続けた」ことを示す表現です。
dancing around the subject,
話題の核心を避け続けていたことを意味します。
never directly answering
直接答えることなく、という意味です。
my question.
私の質問、という意味です。
During
the
meeting,
she
danced
around
the
subject
of
budget
cuts,
making
it
hard
to
understand
her
true
intentions.
(会議中、彼女は予算削減の話題を遠回しに話したため、彼女の真意を理解するのが困難でした。)
During the meeting,
会議中、という意味です。
she danced around the subject
彼女が話題の核心を避けたことを示します。
of budget cuts,
予算削減について、という意味です。
making it hard
それが困難になるように、という意味です。
to understand
理解すること、という意味です。
her true intentions.
彼女の本当の意図、という意味です。
Don't
dance
around
the
subject.
Just
tell
me
the
truth.
(遠回しにしないで。ただ真実を教えてください。)
Don't
~してはいけない、という否定の助動詞です。
dance around the subject.
話題の核心を避ける、遠回しに話す、という意味です。
Just tell me
ただ私に教えて、という意味です。
the truth.
真実を、という意味です。
関連
beat around the bush
hedge
evade the issue
sidestep
circumlocute
prevaricate