memrootじしょ
英和翻訳
coupon date
fashion label
coupon date
/ˈkuːpɒn deɪt/
クーポン デイト
1.
債券の利払い日
債券投資において、債券の保有者に対して定期的な利息(クーポン)が支払われる日付を指します。この日付は、投資家がいつ利益を受け取るかを知る上で重要であり、通常、債券の目論見書に明記されています。
The
bond's
next
coupon
date
is
set
for
June
30th.
(その債券の次回の利払い日は6月30日に設定されています。)
The bond's
「その債券の」という意味で、特定の債券に属することを示します。
next coupon date
「次回の利払い日」という意味で、次に利息が支払われる日を指します。
is set for
「~に設定されている」という意味で、特定の日付に決められていることを表します。
June 30th
「6月30日」という特定の日付です。
Investors
eagerly
await
the
upcoming
coupon
date
to
receive
their
interest
payments.
(投資家は利息の支払いを受け取るため、来るべき利払い日を心待ちにしています。)
Investors
「投資家たち」を指します。
eagerly await
「心待ちにしている」「熱心に待つ」という意味です。
the upcoming coupon date
「来るべき利払い日」という意味で、これから来る利息の支払い日を指します。
to receive
「受け取るために」という目的を表します。
their interest payments
「彼らの利息の支払い」という意味です。
Always
check
the
bond
prospectus
for
the
exact
coupon
date
schedule.
(正確な利払い日のスケジュールについては、必ず債券目論見書を確認してください。)
Always check
「常に確認してください」という意味で、確認を促す表現です。
the bond prospectus
「債券目論見書」という意味で、債券の詳細が記載された書類を指します。
for the exact
「正確な~について」という意味で、特定の詳細を求めることを示します。
coupon date schedule
「利払い日のスケジュール」という意味で、利払いの日程表を指します。
関連
Bond
Interest payment
Maturity date
Yield
Fixed-income
Due date