memrootじしょ
英和翻訳
contract details
economic recession
contract details
['kɑnˌtrækt 'diːteɪlz]
コントラクト ディテイルズ
1.
契約の詳細、契約内容、契約の条件
契約書に明記されている、当事者間の合意事項、義務、権利、価格、期間など、個々の具体的な条項や情報を指します。
Please
review
the
contract
details
carefully
before
signing.
(署名する前に契約内容を注意深く確認してください。)
Please review
「確認してください」という丁寧な依頼です。
the contract details
契約書の具体的な情報や条項を指します。
carefully
「注意深く」という意味の副詞です。
before signing
「署名する前に」という行動のタイミングを示します。
The
contract
details
specify
the
delivery
schedule
and
payment
terms.
(契約内容には、配送スケジュールと支払い条件が明記されています。)
The contract details
契約書の具体的な情報や条項を指します。
specify
「明確に述べる」「規定する」という意味の動詞です。
the delivery schedule
「配送の予定」「納品日」を意味します。
and payment terms
「そして支払いに関する条件」を意味します。
We
need
to
clarify
a
few
contract
details
before
proceeding.
(先に進む前に、いくつかの契約内容を明確にする必要があります。)
We need to
「私たちには~する必要がある」という意味です。
clarify
「明確にする」「はっきりさせる」という意味の動詞です。
a few contract details
いくつかの契約に関する具体的な情報や条項を指します。
before proceeding
「先に進む前に」という行動のタイミングを示します。
関連
terms and conditions
agreement
provisions
clauses
stipulations
fine print
legal document