memrootじしょ
英和翻訳
compound sentence
Aggrieved
compound sentence
/ˈkɒmpaʊnd ˈsɛntəns/
コンパウンド・センテンス
1.
複数の独立した節(主語と動詞を持ち、単独で文として成り立つ部分)が、等位接続詞(and, but, orなど)やセミコロンによって結合された文。
英語の文法において、2つ以上の独立節(それぞれが完全な文として成り立つ部分)が等位接続詞(and, but, orなど)やセミコロンで結びつけられて一つの文になっている構造を指します。各独立節は、それ自体で意味が完結しており、同等の文法的重みを持っています。
The
sun
rose,
and
the
fog
quickly
disappeared.
(太陽が昇り、そして霧はすぐに消え去った。)
The sun rose
「太陽が昇った」という独立した節。
,
節と節を区切るコンマ。
and
前後の独立節を結合する等位接続詞で、「そして」という意味。
the fog quickly disappeared
「霧はすぐに消え去った」という独立した節。
She
finished
her
work;
then
she
went
home.
(彼女は仕事を終えた。その後、家に帰った。)
She finished her work
「彼女は仕事を終えた」という独立した節。
;
前後の独立節を結合するセミコロン。
then she went home
「その後、彼女は家に帰った」という独立した節。
I
wanted
to
buy
a
new
car,
but
I
didn't
have
enough
money.
(私は新しい車が欲しかったが、十分なお金がなかった。)
I wanted to buy a new car
「私は新しい車を買いたかった」という独立した節。
, but
前後の独立節を逆接の意味で結合する「しかし」という接続詞。
I didn't have enough money
「私には十分なお金がなかった」という独立した節。
You
can
study
now,
or
you
can
watch
TV
later.
(今勉強することもできるし、後でテレビを見ることもできる。)
You can study now
「あなたは今勉強できる」という独立した節。
, or
前後の独立節を選択の意味で結合する「あるいは」という接続詞。
you can watch TV later
「あなたは後でテレビを見ることができる」という独立した節。
The
dog
barked
loudly,
and
the
cat
hissed
back.
(犬は大きく吠え、猫は威嚇するようにシャーと鳴いた。)
The dog barked loudly
「犬が大きく吠えた」という独立した節。
, and
前後の独立節を結合する等位接続詞で、「そして」という意味。
the cat hissed back
「猫は威嚇するようにシャーと鳴いた」という独立した節。
関連
simple sentence
complex sentence
compound-complex sentence
clause
independent clause
conjunction
grammar
syntax