memrootじしょ
英和翻訳
clunker
clerical assistant
clunker
/ˈklʌŋkər/
クランカー
1.
古い、壊れかけた車や機械
古くて故障が多い、または見た目が悪い車や機械を指す俗語です。信頼性が低いというニュアンスを含みます。
My
old
car
is
a
real
clunker.
(私の古い車は本当にポンコツだ。)
My old car
「私の古い車」を指します。
is
「~である」という状態を表します。
a real clunker
「本当にポンコツなもの」を意味し、古くて役に立たない車を強調します。
He
finally
replaced
his
clunker
with
a
new
one.
(彼はようやくポンコツ車を新しいものと買い替えた。)
He
「彼」という男性を指します。
finally
「ついに」「ようやく」という意味で、長い間待っていたことが実現したことを示します。
replaced
「~を交換した」「~と買い替えた」という意味の動詞です。
his clunker
「彼のポンコツ車」を指します。
with a new one
「新しいものと」という意味で、交換の対象を示します。
That
old
washing
machine
is
a
total
clunker.
(あの古い洗濯機は全くのポンコツだ。)
That old washing machine
「あの古い洗濯機」を指します。
is
「~である」という状態を表します。
a total clunker
「全くのポンコツなもの」を意味し、完全に機能しないか、非常に質の悪い機械を強調します。
2.
失敗作、大失敗
特に映画、演劇、製品などが期待に全く応えられず、大失敗に終わった場合に使われます。質が悪い、または成功しなかったというニュアンスです。
The
new
movie
turned
out
to
be
a
real
clunker.
(その新作映画は本当にひどい失敗作だった。)
The new movie
「その新作映画」を指します。
turned out to be
「~だと判明した」「~という結果になった」という意味です。
a real clunker
「本当にひどい失敗作」を意味し、品質や興行成績が非常に悪いことを強調します。
His
presentation
was
a
clunker,
full
of
errors
and
unclear
points.
(彼のプレゼンテーションはひどい失敗で、誤りだらけで不明瞭な点ばかりだった。)
His presentation
「彼のプレゼンテーション」を指します。
was
「~だった」という状態を表します。
a clunker
「失敗作」を意味します。
full of errors
「誤りだらけの」という意味です。
and unclear points
「そして不明瞭な点」という意味です。
That
product
was
a
complete
clunker
from
the
start.
(その製品は最初から完全な失敗作だった。)
That product
「その製品」を指します。
was
「~だった」という状態を表します。
a complete clunker
「完全な失敗作」を意味し、期待に応えられなかった製品を指します。
from the start
「最初から」という意味です。
関連
lemon
jalopy
beater
heap
junker
dud
failure