memrootじしょ
英和翻訳
blower
game of chance
blower
[ˈbloʊər]
ブロワー
1.
空気を吹き出す装置、送風機。
ファンやドライヤー、スーパーチャージャーなど、主に送風や加圧のために空気を送り出す機械全般を指します。
She
used
a
hair
blower
to
dry
her
hair.
(彼女は髪を乾かすためにヘアドライヤーを使いました。)
She
「彼女」という女性を指します。
used
「~を使った」という動詞の過去形です。
a hair blower
髪を乾かすための送風機、ヘアドライヤーを指します。
to dry
「~を乾かすために」という目的を表します。
her hair
「彼女の髪」を指します。
The
leaves
were
cleared
with
a
leaf
blower.
(葉っぱはリーフブロワーで片付けられました。)
The leaves
「葉っぱ」を指します。
were cleared
「~が片付けられた」という受動態の過去形です。
with
「~を使って」という手段を表します。
a leaf blower
葉っぱを吹き飛ばすための送風機、ブロワーを指します。
The
car's
engine
had
a
supercharger,
sometimes
called
a
blower,
for
extra
power.
(その車のエンジンには、追加の出力のために時々ブロワーと呼ばれるスーパーチャージャーが搭載されていました。)
The car's engine
「その車のエンジン」を指します。
had
「~を持っていた」という動詞の過去形です。
a supercharger
エンジンの出力を高める過給機、スーパーチャージャーを指します。
sometimes
「時々」「たまに」という意味です。
called
「~と呼ばれる」という意味です。
a blower
この文脈ではスーパーチャージャーを指す俗語です。
for
「~のために」という目的を表します。
extra power
「追加の力」「余分な馬力」を指します。
2.
電話(主にイギリスで使われた古めかしいスラング)。
特にイギリス英語で、過去に電話を指す口語的な表現として使われました。
Give
me
a
tinkle
on
the
blower
when
you
get
a
chance.
(機会があれば電話をください。)
Give me
「私に~をください」という意味です。
a tinkle
この文脈では「電話をかけること」を指すスラングです。
on the blower
「電話で」という意味で、この文脈では電話機自体を指します。
when
「~の時に」という接続詞です。
you get a chance
「機会があれば」「時間ができたら」という意味です。
I'll
be
on
the
blower
all
morning.
(午前中ずっと電話しています。)
I'll be
「私は~だろう」という未来を表します。
on the blower
「電話中である」という意味です。
all morning
「午前中ずっと」という意味です。
He
picked
up
the
blower
and
made
a
call.
(彼は電話を取り、電話をかけました。)
He
「彼」という男性を指します。
picked up
「~を手に取った」「~を持ち上げた」という意味です。
the blower
この文脈では電話機を指します。
and
「そして」という接続詞です。
made a call
「電話をかけた」という意味です。
関連
fan
dryer
supercharger
telephone
phone
call