memrootじしょ
英和翻訳
Sushi
Sushi
/ˈsuːʃi/
スシ
1.
日本料理の一種。酢飯に魚介類や野菜などをのせたり巻いたりしたもの。
酢飯をベースに様々な具材を使った日本の伝統的な料理です。世界中で人気があります。
Let's
go
out
for
sushi
tonight.
(今夜、寿司を食べに行こう。)
Let's
「~しよう」という提案を表します。Let us の短縮形です。
go out
「外出する」という意味です。
for sushi
「寿司を食べに」という意味で、目的を示します。
tonight
「今夜」という意味です。
She
loves
eating
sushi.
(彼女は寿司を食べるのが大好きです。)
She
「彼女」という女性を指します。
loves
「~が大好きである」という強い好意を表します。主語が三人称単数なので loves となります。
eating sushi
「寿司を食べること」という行為を名詞のように扱っています。
This
restaurant
serves
fresh
sushi.
(このレストランは新鮮な寿司を提供しています。)
This restaurant
「このレストラン」を指します。
serves
「~を提供する」という意味です。主語が三人称単数なので serves となります。
fresh sushi
「新鮮な寿司」を指します。
2.
一般的には、握り寿司、巻き寿司、ちらし寿司など、酢飯を使った様々な形式の料理を指す。
一言で「寿司」と言っても、握り寿司(nigiri)、巻き寿司(maki)、ちらし寿司(chirashi)、手巻き寿司(temaki)など、様々な形式があります。
I
tried
various
types
of
sushi
on
my
trip
to
Japan.
(日本旅行で様々な種類の寿司を試しました。)
I tried
「私は試した」という意味です。
various types
「様々な種類」を指します。
of sushi
「寿司の」という意味で、前の名詞 various types を修飾します。
on my trip
「私の旅行で」という意味です。
to Japan
「日本への」という意味で、前の名詞 trip を修飾します。
Which
kind
of
sushi
do
you
prefer?
(寿司はどの種類がお好みですか?)
Which kind
「どの種類」という意味で、種類を尋ねています。
of sushi
「寿司の」という意味で、前の名詞 kind を修飾します。
do you prefer?
「あなたはどちらが好きですか?」という意味で、好みを尋ねる際の表現です。
Chirashi
sushi
is
a
type
of
sushi
served
in
a
bowl.
(ちらし寿司は、丼で提供される寿司の一種です。)
Chirashi sushi
「ちらし寿司」という特定の種類の寿司を指します。
is a type
「一種です」という意味です。
of sushi
「寿司の」という意味で、前の名詞 type を修飾します。
served in a bowl
「丼で提供される」という意味で、前の type を修飾します。served は過去分詞で受動的な意味を表します。
関連
sashimi
tempura
udon
ramen
Japanese food
rice
fish
seafood
wasabi
ginger
soy sauce
chopsticks