memrootじしょ
英和翻訳
Baker
Baker
/ˈbeɪkər/
ベイカー
1.
パンやケーキなどの焼き菓子を作ることを職業とする人。
パン屋や菓子店などで、パンやケーキ、ペストリーなどを製造・販売する職業の人を指します。
My
aunt
is
a
baker,
and
her
sourdough
bread
is
famous
in
our
town.
(私の叔母はパン職人で、彼女のサワードウブレッドは私たちの町で有名です。)
My aunt
「私の叔母」を指します。
is a baker
職業が「パン職人」であることを表します。
and
前後の文をつなぐ接続詞で、「そして」を意味します。
her sourdough bread
彼女が作ったサワードウブレッドを指します。
is famous
「有名である」という状態を表します。
in our town
私たちの町の中で、という意味です。
The
baker
kneaded
the
dough
early
in
the
morning.
(そのパン職人は早朝に生地をこねた。)
The baker
特定のパン職人を指します。
kneaded
「こねる」という動作の過去形です。
the dough
パンやケーキの材料となる「生地」を指します。
early in the morning
「早朝に」という時間帯を表します。
She
dreams
of
becoming
a
baker
and
opening
her
own
bakery.
(彼女はパン職人になって自分のパン屋を開くことを夢見ている。)
She
「彼女」という人を指します。
dreams of
「~を夢見る」という願望を表します。
becoming a baker
パン職人になること、を意味します。
and
前後の動作をつなぐ接続詞で、「そして」を意味します。
opening
「開くこと」を意味します。
her own bakery
彼女自身のパン屋を指します。
2.
英語圏でよく見られる姓の一つ。「パン職人」を意味する職業に由来する。
英語圏で広く使われている姓(ファミリーネーム)です。多くの姓がそうであるように、この姓も祖先の職業(パン職人)に由来しています。
Mr.
Baker
lives
next
door.
(ベイカーさんが隣に住んでいます。)
Mr.
男性に対する敬称で、「~さん」を意味します。
Baker
姓の一つで、ここでは個人名の一部として使われています。
lives
「住んでいる」という動作を表します。
next door
「隣に」という場所を表します。
Is
David
Baker
coming
to
the
party
tonight?
(今夜のパーティーにデイビッド・ベイカーは来ますか?)
Is
疑問文で使われるbe動詞です。
David Baker
人名(名と姓)を指します。
coming
「来る」という動作を表します。
to the party
パーティーへ、という場所を指します。
tonight
「今夜」という時間を指します。
The
Baker
family
just
moved
into
the
neighborhood.
(ベイカー一家がちょうど近所に引っ越してきたところだ。)
The Baker family
「ベイカー一家」を指します。
just moved
「ちょうど引っ越してきた」という動作を表します。
into the neighborhood
「近所へ」という場所を指します。
関連
bake
bakery
bread
cake
pastry
chef
cook
oven
flour
yeast