memrootじしょ
英和翻訳
straddled
straddled
[ˈstrædld]
ストラドルド
1.
何かの両側に足を広げて座る、または立つ。
何かの上にまたがる、または何かを間に挟んで両側に立つ、といった身体的な配置を表します。
He
straddled
the
motorcycle.
(彼はオートバイにまたがった。)
He
「彼」という男性を指します。
straddled
「~にまたがった」という動作の過去形です。
the motorcycle
特定の「オートバイ」を指します。
She
straddled
the
fence
to
get
a
better
view.
(彼女はより良い景色を見るためにフェンスにまたがった。)
She
「彼女」という女性を指します。
straddled
「~にまたがった」という動作の過去形です。
the fence
特定の「フェンス」を指します。
to get a better view
「より良い眺めを得るため」という目的を表します。
The
child
straddled
his
father's
shoulders.
(その子供は父親の肩にまたがった。)
The child
特定の「子供」を指します。
straddled
「~にまたがった」という動作の過去形です。
his father's shoulders
「彼の父親の肩」を指します。
2.
何かの両側にまたがるように広がる、または位置する。
物理的にある場所をまたいで存在したり、二つのものの間に位置したりする状況を示します。
The
small
town
straddled
the
state
line.
(その小さな町は州境にまたがっていた。)
The small town
特定の「小さな町」を指します。
straddled
「~にまたがっていた」という状態の過去形です。
the state line
「州の境界線」を指します。
His
ranch
straddled
both
sides
of
the
canyon.
(彼の牧場は峡谷の両側にまたがっていた。)
His ranch
「彼の牧場」を指します。
straddled
「~にまたがっていた」という状態の過去形です。
both sides of the canyon
「その峡谷の両側」を指します。
The
railroad
tracks
straddled
the
property
line.
(その鉄道線路は敷地境界線にまたがっていた。)
The railroad tracks
「その鉄道の線路」を指します。
straddled
「~にまたがっていた」という状態の過去形です。
the property line
「その敷地の境界線」を指します。
3.
二つの意見や行動方針の間で決めかねている、あるいはどちらの側にも明確に属さない。
政治的または個人的な意見において、二つの異なる立場や選択肢の間で中立的な、あるいは優柔不断な態度を取ることを指します。
The
politician
straddled
the
issue,
trying
to
please
both
sides.
(その政治家は両側を喜ばせようとして、その問題について態度を決めかねていた。)
The politician
特定の「政治家」を指します。
straddled the issue
「その問題について態度を決めかねた」「両方の立場を取った」といった意味です。
trying to please both sides
「両方の側を喜ばせようとして」という目的や状況を表します。
For
years,
the
company
straddled
the
old
and
new
technologies.
(何年もの間、その会社は旧技術と新技術の間にまたがっていた(両方に対応していた)。)
For years
「何年もの間」という期間を表します。
the company
「その会社」を指します。
straddled
「~の間にまたがっていた」「両方に対応していた」という状態の過去形です。
the old and new technologies
「古い技術と新しい技術」を指します。
He
straddled
the
line
between
art
and
commerce.
(彼は芸術と商業の境界線上にまたがっていた(両方に関わっていた)。)
He
「彼」という男性を指します。
straddled the line
「境界線上にまたがっていた」「両方の領域に属していた」といった意味です。
between art and commerce
「芸術と商業の間」を指します。
関連
stride
mount
bestride
dilemma
fence-sit