memrootじしょ
英和翻訳
raise an objection
raise an objection
/reɪz ən əbˈdʒɛkʃən/
レイズ アン オブジェクション
1.
会議や法廷、議論の場で、特定の事柄や発言に対して正式に反対意見を述べたり、異議を唱えたりする。
会議や法廷などで、特定の事柄に対して正式に反対意見を述べたり、異議を唱えたりする行為を表します。主に形式的な場で使われることが多いです。
I
would
like
to
raise
an
objection
to
the
proposed
changes.
(私は提案された変更に異議を唱えたいです。)
I
「私」を指します。
would like to
「~したい」という丁寧な願望を表します。
raise an objection
「異議を唱える」「反対意見を述べる」という意味の動詞句です。
to
「~に対して」という対象を表す前置詞です。
the proposed changes
「提案された変更」を意味します。
The
lawyer
raised
an
objection
to
the
witness's
testimony.
(弁護士は証人の証言に異議を唱えました。)
The lawyer
「その弁護士」を意味します。
raised an objection
「異議を唱えた」という過去の行為を表します。
to
「~に対して」という対象を表す前置詞です。
the witness's testimony
「その証人の証言」を意味します。
If
no
one
raises
an
objection,
the
motion
will
pass.
(もし誰も異議を唱えなければ、その動議は可決されるでしょう。)
If no one
「誰も~ない」という否定を表します。
raises an objection
「異議を唱える」という意味の動詞句です。
the motion
「その動議」を意味します。
will pass
「可決されるだろう」という未来の出来事を表します。
2.
ある提案や決定、計画などに対して、不満や懸念、反対の意を表明する。より一般的な状況で使われることもある。
提示された案や決定に対して、何らかの懸念や不満がある場合に、それを表明する際に使われます。より日常的な文脈でも用いられることがあります。
He
always
raises
an
objection
whenever
new
ideas
are
introduced.
(彼は新しいアイデアが導入されるたびにいつも異議を唱えます。)
He
「彼」を指します。
always
「いつも」「常に」という頻度を表します。
raises an objection
「異議を唱える」という意味の動詞句です。
whenever
「~する時はいつでも」という条件を表します。
new ideas
「新しいアイデア」を意味します。
are introduced
「導入される」という受動態の動詞句です。
We
should
raise
an
objection
if
we
are
not
satisfied
with
the
service.
(もしサービスに満足できないなら、異議を唱えるべきです。)
We
「私たち」を指します。
should
「~すべきである」という助言や義務を表します。
raise an objection
「異議を唱える」という意味の動詞句です。
if we
「もし私たちが」という条件を表します。
are not satisfied
「満足していない」という状態を表します。
with the service
「そのサービスに」という対象を表します。
No
one
raised
an
objection
to
her
proposal.
(彼女の提案に誰も異議を唱えませんでした。)
No one
「誰も~ない」という否定を表します。
raised an objection
「異議を唱えた」という過去の行為を表します。
to her proposal
「彼女の提案に」という対象を表します。
関連
object
protest
disagree
oppose
challenge
voice dissent
file a complaint