memrootじしょ
英和翻訳
physical money
physical money
/ˈfɪzɪkəl ˈmʌni/
フィジカル マネー
1.
硬貨や紙幣など、実際に手に取って触れることができる形態のお金。
銀行口座の残高やデジタル通貨と異なり、物理的な実体を持つ貨幣を指します。日常的な少額取引や、電子決済が普及していない場所での支払いに用いられます。
Many
small
businesses
still
prefer
physical
money
for
transactions.
(多くの小規模企業は、取引に依然として現金を好みます。)
Many
「多くの」という数量を表します。
small businesses
規模の小さい会社や店舗を指します。
still
「いまだに」「依然として」という意味で、ある状態が続いていることを示します。
prefer
「~を好む」という意味の動詞です。
physical money
現金や硬貨などの、実際に形のあるお金を指します。
for transactions
「取引のため」という意味で、売買や交換などの経済活動を指します。
I
always
carry
some
physical
money
in
case
of
emergencies.
(私は緊急事態に備えて、いつもいくらかの現金を携帯しています。)
I
「私」という一人称代名詞です。
always
「いつも」「常に」という意味で、頻度が高いことを表します。
carry
「~を携帯する」「運ぶ」という意味の動詞です。
some
「いくらかの」「少しの」という意味で、不特定の量を指します。
physical money
現金や硬貨などの、実際に形のあるお金を指します。
in case of
「~の場合に備えて」という意味のフレーズです。
emergencies
「緊急事態」「不測の事態」という意味の名詞です。
With
the
rise
of
digital
payments,
physical
money
is
becoming
less
common.
(デジタル決済の台頭により、現金はあまり一般的ではなくなってきています。)
With the rise of
「~の台頭とともに」「~の普及に伴い」という意味のフレーズです。
digital payments
スマートフォンやオンラインで行われる電子的な支払いを指します。
physical money
現金や硬貨などの、実際に形のあるお金を指します。
is becoming
「~になりつつある」「~になってきている」という変化の途中を表します。
less common
「あまり一般的ではない」「普及していない」という意味です。
2.
電子データとして存在するデジタルマネーや銀行預金とは対照的に、現金として手元にあるお金。
電子的な記録ではなく、硬貨や紙幣といった物理的な形態で存在するお金全般を指します。これは、匿名性や決済の直接性などの特徴を持つことから、特定の状況で利用されることがあります。
Some
people
prefer
physical
money
for
budgeting,
as
it
feels
more
tangible.
(予算管理のために現金を好む人もいます。なぜなら、より実体があると感じられるからです。)
Some people
「一部の人々」を指します。
prefer
「~を好む」という意味の動詞です。
physical money
現金や硬貨などの、実際に形のあるお金を指します。
for budgeting
「予算を立てるため」という意味です。
as
「~なので」「~だから」と理由を説明します。
it feels
「それが~と感じられる」という意味です。
more tangible
「より具体的に」「より実体がある」という意味です。
Despite
the
convenience
of
cards,
physical
money
is
still
essential
in
some
rural
areas.
(カードの利便性にもかかわらず、一部の地方では現金が依然として不可欠です。)
Despite
「~にもかかわらず」という意味です。
the convenience
「利便性」「便利さ」という意味です。
of cards
クレジットカードやデビットカードなどを指します。
physical money
現金や硬貨などの、実際に形のあるお金を指します。
is still essential
「依然として不可欠である」という意味です。
in some rural areas
「一部の地方」「田舎の地域」を指します。
He
always
insists
on
physical
money
payments
for
his
services.
(彼は自分のサービスに対して、常に現金での支払いを主張します。)
He
「彼」という三人称単数男性を指します。
always
「常に」「いつも」という意味です。
insists on
「~を主張する」「~を要求する」という意味のフレーズです。
physical money payments
現金での支払い、つまり具体的な形のあるお金による支払いを指します。
for his services
「彼の提供するサービスに対して」という意味です。
関連
cash
currency
banknotes
coins
hard cash
paper money
digital money
electronic funds