memrootじしょ
英和翻訳
maintain contact
indomitable
maintain contact
[meɪnˈteɪn ˈkɒntækt]
メインテイン コンタクト
1.
連絡を取り続けること、関係を継続すること。
人との連絡や関係が途切れないように継続している状態を指します。特に、物理的に離れていても精神的なつながりを保つニュアンスがあります。
Let's
maintain
contact
while
you're
abroad.
(あなたが海外にいる間も連絡を取り続けましょう。)
Let's
「~しましょう」と提案する表現です。
maintain contact
連絡を取り続ける、つながりを保つという意味の熟語です。
while
「~の間」という期間を表す接続詞です。
you're abroad
あなたが海外にいる、海外へ行くという状態を表します。
It's
important
to
maintain
contact
with
old
friends.
(旧友との連絡を維持することは重要です。)
It's important to
「~することは重要だ」という構文です。
maintain contact
連絡を取り続ける、つながりを保つという意味の熟語です。
with old friends
旧友と、昔からの友達と、という意味です。
Despite
the
distance,
they
maintained
contact
through
emails.
(距離があるにもかかわらず、彼らはメールで連絡を取り続けました。)
Despite the distance
「距離があるにもかかわらず」という譲歩を表す句です。
they
「彼ら」という複数の人を指す代名詞です。
maintained contact
連絡を取り続けた、つながりを保った、という過去形です。
through emails
メールを通して、メールを使って、という意味です。
2.
物理的な接触や関係を保ち続けること。
物や人との物理的な接触、あるいはある状態やレベルを継続して維持することを指します。特に、安全や安定を確保する文脈で使われます。
The
pilot
struggled
to
maintain
contact
with
the
control
tower.
(パイロットは管制塔との連絡を維持するのに苦労しました。)
The pilot
そのパイロットを指します。
struggled to
「~するのに苦労した」「奮闘した」という意味です。
maintain contact
連絡を維持する、接触を保つという意味の熟語です。
with the control tower
管制塔と、管制塔との、という意味です。
Drivers
should
always
maintain
contact
with
the
road.
(ドライバーは常に路面との接触を維持すべきです。)
Drivers
運転する人々、ドライバーたち、という意味です。
should always
「常に~すべきだ」という助言や義務を表します。
maintain contact
連絡を維持する、接触を保つという意味の熟語です。
with the road
路面と、道路と、という意味です。
It's
essential
for
a
dancer
to
maintain
contact
with
the
ground
for
balance.
(バランスのために、ダンサーが地面との接触を維持することは不可欠です。)
It's essential for
「~にとって不可欠だ」という構文です。
a dancer
一人のダンサーを指します。
to maintain contact
連絡を維持する、接触を保つという意味の熟語です。
with the ground
地面と、床と、という意味です。
for balance
バランスのために、バランスを取るために、という意味です。
関連
keep in touch
stay in touch
keep up with
reach out
communicate