memrootじしょ
英和翻訳
limber
limber
[ˈlɪmbər]
リンバー
1.
体や物が柔軟であること。
体や物が簡単に曲がったり、しなったりできる状態を表します。特に、体の動きが柔らかく、機敏な様子を指すことが多いです。
She
keeps
herself
limber
with
daily
yoga.
(彼女は毎日のヨガで体を柔軟に保っています。)
She
「彼女」という女性を指します。
keeps
「~を保つ」という意味で、ある状態を維持することを表します。
herself
「彼女自身」を指し、ここでは主語の動作が自分自身に向けられていることを示します。
limber
「柔軟な」「しなやかな」という意味の形容詞です。
with daily yoga
「毎日のヨガによって」という手段や方法を表します。
The
gymnast
was
incredibly
limber,
performing
splits
with
ease.
(その体操選手は信じられないほど体が柔らかく、簡単に開脚を行いました。)
The gymnast
特定の「体操選手」を指します。
was
動詞beの過去形で、「~であった」という状態を表します。
incredibly
「信じられないほど」「非常に」という意味で、程度が甚だしいことを強調する副詞です。
limber
「柔軟な」「しなやかな」という意味の形容詞です。
performing splits
「開脚を行うこと」を意味し、分詞構文で補足説明をしています。
with ease
「簡単に」「容易に」という意味の表現です。
A
good
dancer
needs
to
be
very
limber.
(良いダンサーは非常に体が柔軟である必要があります。)
A good dancer
「良いダンサー」という一般的なタイプのダンサーを指します。
needs to be
「~である必要がある」という必要性を表す表現です。
very
「非常に」という意味で、形容詞や副詞の程度を強めます。
limber
「柔軟な」「しなやかな」という意味の形容詞です。
2.
体や心を準備のために柔軟にする、ほぐすこと。
特に運動や活動の前に、体や筋肉を柔らかくして動きやすくする、あるいは精神的に準備を整える行為を指します。
Athletes
need
to
limber
up
before
a
race.
(選手たちはレースの前に体をほぐす必要があります。)
Athletes
「選手たち」を指します。
need to
「~する必要がある」という必要性を表す助動詞です。
limber up
「体をほぐす」「柔軟にする」という意味の句動詞です。
before a race
「レースの前に」という時間的な関係を表す句です。
Let's
limber
up
with
some
stretches
before
we
start
hiking.
(ハイキングを始める前に、ストレッチで体をほぐしましょう。)
Let's
「~しましょう」という提案を表す表現です。
limber up
「体をほぐす」「柔軟にする」という意味の句動詞です。
with some stretches
「いくつかのストレッチによって」という手段や方法を表します。
before
「~の前に」という時間的な関係を表す接続詞です。
we start hiking
「私たちがハイキングを始める」という意味の節です。
He
spent
a
few
minutes
limbering
up
his
fingers
before
playing
the
piano.
(彼はピアノを弾く前に数分間指をほぐしました。)
He
「彼」という男性を指します。
spent
「~を費やす」という意味の動詞spendの過去形です。
a few minutes
「数分間」という時間を表します。
limbering up
「~をほぐす」「柔軟にする」という意味の句動詞limber upの現在分詞形で、ここでは動名詞として使われています。
his fingers
「彼の指」を指します。
before playing the piano
「ピアノを弾く前に」という時間的な関係を表す句です。
関連
flexible
supple
agile
stretch