memrootじしょ
英和翻訳
glass half full
glass half full
/ɡlæs hæf fʊl/
グラス ハーフ フル
1.
楽観的な考え方。物事の良い面に目を向け、前向きに捉える姿勢。
コップに半分残った水を見て、「半分も入っている」と捉える前向きな思考態度を表します。悲観的に「半分しかない」と捉える「glass half empty」の対義語としてよく用いられます。
Despite
the
challenges,
she
always
sees
the
glass
half
full.
(困難にもかかわらず、彼女はいつも物事を楽観的に捉えています。)
Despite the challenges
「困難にもかかわらず」という意味です。
she
「彼女は」という女性を指します。
always
「いつも」「常に」という頻度を表します。
sees the glass half full
「物事を楽観的に捉える」という慣用句です。
You
should
try
to
have
a
glass
half
full
attitude
towards
life.
(人生に対して楽観的な態度を持つようにすべきです。)
You
「あなた」という相手を指します。
should try to
「~するように努力すべきだ」「~するべきだ」という助言や推奨を表します。
have a glass half full attitude
「楽観的な態度を持つ」という表現です。
towards life
「人生に対して」「人生における」という意味です。
He's
definitely
a
glass
half
full
kind
of
person,
always
finding
the
silver
lining.
(彼は間違いなく楽観的なタイプで、常に良い面を見つけます。)
He's
「彼は~だ」という「he is」の短縮形です。
definitely
「間違いなく」「確実に」という意味です。
a glass half full kind of person
「楽観的なタイプの人間」という表現です。
always finding the silver lining
「常に良い面を見つける」「希望を見出す」という意味の表現です。
関連
optimistic
positive thinking
look on the bright side
silver lining
glass half empty