memrootじしょ
英和翻訳
gentle tones
social reform
pre-industrial society
gentle tones
[ˈdʒɛntl toʊnz]
ジェントル トーンズ
1.
柔らかい音色や声の調子
音や声の質が柔らかく、耳に心地よく響く状態や、人当たりの良い話し方を表します。
She
spoke
in
gentle
tones,
calming
the
crying
child.
(彼女は優しい声の調子で話し、泣いている子供を落ち着かせた。)
She
「彼女」という人を指します。
spoke
話した、話すという行為の過去形です。
in gentle tones
「優しい声の調子で」という意味で、話し方の質を表します。
calming
「落ち着かせながら」という意味で、同時に行われた行動を示します。
the crying child
「泣いている子供を」という意味で、行動の対象を示します。
The
music
filled
the
room
with
gentle
tones,
creating
a
peaceful
atmosphere.
(その音楽は穏やかな音色で部屋を満たし、平和な雰囲気を作り出した。)
The music
「その音楽」を指します。
filled
「満たした」という意味で、満たすという行為の過去形です。
the room
「部屋を」という意味で、満たされた場所を示します。
with gentle tones
「穏やかな音色で」という意味で、部屋が満たされた音の質を表します。
creating
「作り出しながら」という意味で、結果として生じた行動を示します。
a peaceful atmosphere
「平和な雰囲気を」という意味で、作られたものを指します。
His
gentle
tones
always
make
people
feel
at
ease.
(彼の優しい話し方はいつも人々を安心させる。)
His
「彼の」という所有を表します。
gentle tones
「優しい話し方」や「穏やかな声の調子」を指します。
always
「いつも、常に」という意味で、頻度を表します。
make people
「人々を~させる」という使役動詞の表現です。
feel at ease
「安心する」「くつろぐ」という意味です。
The
narrator's
gentle
tones
lulled
the
listeners
into
a
relaxed
state.
(ナレーターの穏やかな声は、聞き手たちをリラックスした状態へと誘った。)
The narrator's
「そのナレーターの」という所有を表します。
gentle tones
「穏やかな声(の調子)」を指します。
lulled
「誘った」「落ち着かせた」という意味で、心地よい音で眠りや安心に導く行為の過去形です。
the listeners
「聞き手たちを」という意味で、行動の対象を示します。
into a relaxed state
「リラックスした状態へ」という意味で、結果として到達した状態を示します。
関連
soft sounds
mild voice
soothing tones
calm voice
hushed tones
mellow sounds
velvet voice