memrootじしょ
英和翻訳
everything went fine
final triumph
subtle influence
Elaborate
derogation
shorefast ice
undignified
Bipedalism
Cultural exchange
Pig Iron
everything went fine
/ˈɛvriθɪŋ wɛnt faɪn/
エヴリシング ウェント ファイン
1.
全てが順調に進んだ。何も問題なく完了した。
計画や期待通りに物事が進み、何もトラブルが発生しなかったことを表します。特に、何らかの懸念や困難が予想される中で、結果的に良好だった場合に用いられることが多い表現です。
The
meeting
went
well,
everything
went
fine.
(会議はうまくいき、全て順調でした。)
The meeting
その会議を指します。
went well
うまく行った、順調だったという意味です。
everything
全ての物事や状況を指します。
went fine
問題なく進んだ、順調に完了した、という意味です。
I
was
worried
about
the
presentation,
but
everything
went
fine.
(プレゼンテーションが心配でしたが、全てうまくいきました。)
I was worried about
~について心配していた、という意味です。
the presentation
発表や提示を指します。
but
しかし、と逆接を示します。
everything went fine
全てのことが問題なく進んだ、という意味です。
After
the
surgery,
the
doctor
said
everything
went
fine.
(手術後、医師は全て順調だったと言いました。)
After the surgery
手術の後、という意味です。
the doctor said
医師が言いました、という意味です。
everything went fine
何もかもが順調に完了した、という意味です。
We
tested
the
system
yesterday,
and
everything
went
fine.
(昨日システムをテストしましたが、全て問題ありませんでした。)
We tested
私たちがテストした、という意味です。
the system
そのシステムを指します。
yesterday
昨日、という意味です。
and
そして、と追加情報を示します。
everything went fine
全ての事柄が順調に進んだ、という意味です。
関連
It went smoothly.
Everything was alright.
No problems occurred.
All went well.
Things turned out fine.