1.
人が永住する場所。特に、法律上の本拠地。
特に法律、税務、その他公式な目的において、ある人が恒久的な住まいとみなす場所、つまり本拠地を指します。「home」や「residence」よりも公式で法的な響きがあります。一時的に住んでいる場所ではなく、人生の最も重要な拠点とみなされる場所を意味します。
His
legal
domicile
is
in
California
even
though
he
currently
lives
in
New
York.
(彼の法律上の本拠地は、彼が現在ニューヨークに住んでいるにもかかわらず、カリフォルニアです。)
His
彼の
legal
法律上の
domicile
本拠地
is
〜である
in
〜に(場所を示す前置詞)
California
カリフォルニア
even
〜でさえ
though
〜だけれど
he
彼は
currently
現在
lives
住んでいる
in
〜に(場所を示す前置詞)
New York
ニューヨーク
.
文の終わりを示します。
Establishing
a
domicile
is
important
for
voting
rights.
(本拠地を確立することは、投票権にとって重要です。)
Establishing
確立すること
a
一つの
domicile
本拠地
is
〜である
important
重要である
for
〜にとって
voting
投票すること
rights
権利
.
文の終わりを示します。
2.
個人または法人が主要な事業を行う、または法的に登録されている国。本拠地国。
個人や企業が法的に所属するとみなされる国や地域を指す場合に使われます。特に国際的な取引や移住、税務、相続などの場面で重要になる概念です。その人が生活の主要な拠点を置いている国、または会社が登記されている国などを意味します。
For
tax
purposes,
her
domicile
was
determined
to
be
France.
(税務上の目的で、彼女の本拠地はフランスであると決定されました。)
For
〜のために(目的を示す前置詞)
tax
税金
purposes
目的
her
彼女の
domicile
本拠地(国)
was
〜であった(be動詞の過去形)
determined
決定された
to
〜に
be
〜であること
France
フランス
.
文の終わりを示します。
The
company's
domicile
is
where
it
is
legally
registered.
(その会社の本拠地は、法的に登録されている場所です。)
The
その
company's
その会社の
domicile
本拠地(国)
is
〜である
where
〜である場所
it
それは(会社を指す)
is
〜である
legally
法的に
registered
登録されている
.
文の終わりを示します。
He
changed
his
domicile
from
Japan
to
Australia
for
business
reasons.
(彼はビジネス上の理由で、本拠地を日本からオーストラリアへ変更しました。)
He
彼は
changed
変更した
his
彼の
domicile
本拠地(国)
from
〜から
Japan
日本
to
〜へ
Australia
オーストラリア
for
〜のために(目的を示す前置詞)
business
ビジネスの
reasons
理由
.
文の終わりを示します。