memrootじしょ
英和翻訳
dire news
football
dire news
/ˌdaɪər ˈnjuːz/
ダイア ニュース
1.
非常に悪い、悲惨な知らせ。深刻で絶望的な内容のニュース。
非常に悪い、あるいは悲惨な内容の情報やニュースを指します。聞く人に大きな衝撃や不安を与えるような知らせに使われます。
The
doctor
delivered
the
dire
news
to
the
family.
(医者はその家族に悲惨な知らせを伝えました。)
The doctor
「その医者」を指し、特定の医師を示します。
delivered
「届けた」「伝えた」という意味で、ここでは悪い知らせを伝える行為を指します。
the dire news
「その悲惨な知らせ」という意味で、既に話題になっている、あるいは特定できる深刻なニュースを指します。
to the family
「その家族に」という意味で、知らせが向けられた相手を示します。
We
braced
ourselves
for
the
dire
news.
(私たちはその悲惨な知らせに備えました。)
We
「私たち」という複数人を指します。
braced ourselves
「身構えた」「覚悟した」という意味で、困難な状況や悪い知らせに備える行為を指します。
for
「~のために」「~に備えて」という意味で、目的や対象を示します。
the dire news
「その悲惨な知らせ」という意味で、来るであろう深刻なニュースを指します。
The
company
announced
dire
news
about
its
financial
situation.
(その会社は財政状況に関する悲惨な知らせを発表しました。)
The company
「その会社」を指し、特定の企業を示します。
announced
「発表した」という意味で、公式に情報を公開する行為を指します。
dire news
「悲惨な知らせ」という意味で、深刻な内容のニュースを指します。
about its financial situation
「その会社の財政状況について」という意味で、発表されたニュースの内容が何に関するものかを示します。
Despite
the
dire
news,
the
team
remained
optimistic.
(その悲惨な知らせにもかかわらず、チームは楽観的でした。)
Despite
「~にもかかわらず」という意味で、逆接の関係を示します。
the dire news
「その悲惨な知らせ」という意味で、既知の深刻なニュースを指します。
the team
「そのチーム」を指し、特定の集団を示します。
remained optimistic
「楽観的なままでいた」という意味で、状況が変わっても気持ちが変わらなかったことを表します。
The
dire
news
sent
shockwaves
through
the
community.
(その悲惨な知らせは地域社会に衝撃を与えました。)
The dire news
「その悲惨な知らせ」を指し、非常に悪いニュースを示します。
sent shockwaves
「衝撃を与えた」という意味で、強い影響や動揺を引き起こしたことを表します。
through the community
「地域社会全体に」という意味で、影響が広範囲に及んだことを示します。
関連
terrible news
grim tidings
alarming report
devastating news
bad news
catastrophic news