memrootじしょ
英和翻訳
compelled to
compelled to
/kəmˈpɛld tuː/
コンペルド トゥー
1.
〜することを強いられる、〜せざるを得ない
外部からの強い圧力や状況によって、ある行動をせざるを得ない状況を表します。義務感や強制力が伴います。
He
was
compelled
to
resign
due
to
the
scandal.
(彼はスキャンダルのために辞職せざるを得ませんでした。)
He
「彼」という男性を指します。
was compelled to
「〜することを強いられた」「〜せざるを得なかった」という強い強制を表します。
resign
「辞職する」という意味の動詞です。
due to
「〜のために」「〜が原因で」という理由を表します。
the scandal
「そのスキャンダル」という特定の不祥事を指します。
I
felt
compelled
to
apologize
for
my
mistake.
(私は自分の間違いに対して謝罪せざるを得ないと感じました。)
I
「私」という人を指します。
felt compelled to
「〜せざるを得ないと感じた」という内的な強制感を表します。
apologize
「謝罪する」という意味の動詞です。
for
「〜に対して」「〜のために」という理由や対象を表します。
my mistake
「私の間違い」という具体的な過ちを指します。
They
were
compelled
to
sign
the
contract
under
duress.
(彼らは強要されてその契約に署名させられました。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
were compelled to
「〜することを強いられた」「〜させられた」という強制を表します。
sign
「署名する」という意味の動詞です。
the contract
「その契約」という特定の合意書を指します。
under duress
「強要されて」「威圧のもとで」という状況を表す句です。
2.
(感情的に)〜せずにはいられない、〜したい衝動に駆られる
外部からの直接的な圧力だけでなく、内なる強い感情や信念によって、ある行動を起こさずにはいられない状況を表します。
I
feel
compelled
to
write
about
this.
(私はこれについて書かずにはいられない衝動に駆られます。)
I
「私」という人を指します。
feel compelled to
「〜したい衝動に駆られる」「〜せずにはいられないと感じる」という内的な強い感情を表します。
write
「書く」という意味の動詞です。
about this
「これについて」という意味で、話題の対象を指します。
She
felt
compelled
to
help
the
homeless.
(彼女はホームレスの人々を助けたい衝動に駆られました。)
She
「彼女」という女性を指します。
felt compelled to
「〜したい衝動に駆られた」「〜せずにはいられないと感じた」という内的な強い感情を表します。
help
「助ける」という意味の動詞です。
the homeless
「ホームレスの人々」を指します。
Even
though
it
was
late,
he
was
compelled
to
finish
the
task.
(遅かったにもかかわらず、彼はその仕事を終えねばならない衝動に駆られました。)
Even though
「たとえ〜でも」という意味で、譲歩を表します。
it was late
「遅かった」という時間を指します。
he was compelled to
「〜せざるを得ない衝動に駆られた」という内的な強い感情を表します。
finish
「終える」という意味の動詞です。
the task
「その仕事」という特定の作業を指します。
関連
forced to
obliged to
necessitated to
coerced into
constrained to
driven to