memrootじしょ
英和翻訳
brackish water
brackish water
/ˈbrækɪʃ ˈwɔːtər/
ブラキッシュ ウォーター
1.
淡水と海水の中間の塩分濃度の水。
淡水と海水が混ざり合う汽水域などで見られる、わずかに塩分を含む水を指します。飲用には適しませんが、特定の生態系や動植物にとっては重要な環境となります。
Mangrove
forests
thrive
in
brackish
water.
(マングローブ林は汽水域でよく育ちます。)
Mangrove forests
マングローブの森を指します。
thrive
健康的に成長する、繁栄するという意味です。
in brackish water
汽水中で、という場所を示します。
The
river
mouth
had
brackish
water.
(その川の河口は汽水でした。)
The river mouth
川が海に流れ込む場所、河口を指します。
had
持っていた、あるいは~の状態だった、という意味です。
brackish water
淡水と海水が混じり合った水を指します。
Fish
adapted
to
brackish
water
can
survive
in
estuaries.
(汽水に適応した魚は、河口で生き残ることができます。)
Fish adapted to brackish water
汽水に適応した魚を指します。
can survive
生き残ることができる、という可能性を示します。
in estuaries
河口域で、という場所を示します。
2.
塩分がごくわずかに含まれているため、やや不快な味がする液体。
この意味では、単に塩分濃度の中間を示すだけでなく、その塩分が口にしたときに感じる不快な味(通常は塩辛い味)を強調します。
The
taste
of
the
well
water
was
slightly
brackish.
(その井戸水の味はわずかに塩辛かった。)
The taste of
~の味、という意味です。
the well water
井戸水を指します。
was slightly brackish
わずかに塩辛く、あるいは不快な味がした、という意味です。
Drinking
the
brackish
liquid
was
unpleasant.
(その塩辛い液体を飲むのは不快だった。)
Drinking the brackish liquid
その塩辛い液体を飲むこと、を指します。
was unpleasant
不快だった、心地よくなかった、という意味です。
They
found
that
the
pond
water
had
a
brackish
taste.
(彼らはその池の水が塩辛い味がすると分かった。)
They found that
彼らは~だと分かった、発見した、という意味です。
the pond water
池の水を指します。
had a brackish taste
塩辛い味があった、という意味です。
関連
freshwater
saltwater
estuary
saline
hyposaline