memrootじしょ
英和翻訳
Send someone good vibes
particularize
treatment method
Deep snow
unrivalled
commence here
source funds
Flood control
deteriorate into
display enmity
Send someone good vibes
/sɛnd ˈsʌmˌwʌn ɡʊd vaɪbz/
センド サムワン グッド ヴァイブズ
1.
誰かに良い雰囲気やポジティブな気持ちを送る、応援する、幸運を祈る。
誰かに対してポジティブな思考、感情、またはエネルギーを送り、その人の幸福や成功を願うことを意味します。相手を励ましたり、安心させたりする意図が含まれます。
I'm
sending
you
good
vibes
for
your
presentation
today!
(今日のあなたのプレゼンテーションに良い雰囲気(応援)を送ります!)
I'm sending
「私は送っています」という現在進行形の行為を表します。
you
「あなたに」という目的語です。
good vibes
「良い雰囲気、ポジティブな気持ち、良い波動」を意味します。
for your presentation today
「今日のあなたのプレゼンテーションのために」という目的や状況を表します。
Let's
send
them
good
vibes
so
they
can
win
the
game.
(彼らが試合に勝てるように、良い雰囲気(応援)を送りましょう。)
Let's send
「送ろう」という提案や誘いを表します。
them
「彼らに、彼女らに、それらに」という目的語です。
good vibes
「良い雰囲気、ポジティブな気持ち、良い波動」を意味します。
so they can win the game
「彼らが試合に勝てるように」という目的や結果を表します。
She's
going
through
a
tough
time,
so
I'm
sending
her
good
vibes.
(彼女は困難な時期を経験しているので、私は彼女に良い雰囲気(応援)を送っています。)
She's going through a tough time
「彼女は困難な時期を経験している」という状況を表します。
so
「だから、それで」という結果や理由を表します。
I'm sending
「私は送っています」という現在進行形の行為を表します。
her
「彼女に」という目的語です。
good vibes
「良い雰囲気、ポジティブな気持ち、良い波動」を意味します。
Just
relax,
I'm
sending
you
all
the
good
vibes.
(ただリラックスして、私があなたに全ての良い雰囲気(応援)を送っているから。)
Just relax
「ただリラックスして」という指示や助言を表します。
I'm sending
「私は送っています」という現在進行形の行為を表します。
you
「あなたに」という目的語です。
all the good vibes
「全ての良い雰囲気、ポジティブな気持ち、良い波動」を意味します。
関連
Wish well
Root for
Cheer on
Positive energy
Good wishes
Think positive