memrootじしょ
英和翻訳
Advance payment
Advance payment
/ədˈvæns ˈpeɪmənt/
アドバンス ペイメント
1.
商品やサービスを受け取る前、または契約上の義務が完全に履行される前に支払われる金銭的な対価。
製品やサービスを受け取る前、または契約上の義務が完全に履行される前に支払われる金銭的な対価を指します。
We
require
an
advance
payment
of
50%
for
all
custom
orders.
(すべてのカスタムオーダーには50%の前払いをお願いしております。)
We
「私たち」を指します。
require
「~を要求する」「~を必要とする」という意味です。
an advance payment
「前払い」を指します。
of 50%
「50%の」という割合を示します。
for all custom orders
「すべてのカスタムオーダーに対して」という意味です。
The
landlord
asked
for
an
advance
payment
of
two
months'
rent.
(家主は2ヶ月分の家賃の前払いを要求しました。)
The landlord
「家主」を指します。
asked for
「~を要求した」という意味です。
an advance payment
「前払い」を指します。
of two months' rent
「2ヶ月分の家賃の」という意味です。
Customers
often
make
an
advance
payment
to
secure
their
booking.
(顧客は予約を確保するためによく前払いをします。)
Customers
「顧客」「お客様」を指します。
often
「しばしば」「よく」という意味です。
make an advance payment
「前払いをする」という行為を表します。
to secure
「~を確保するために」という意味です。
their booking
「彼らの予約」を指します。
2.
前払い金。予約金。
商品やサービスを予約したり、確保したりするために、事前に支払われる金銭、またはそのシステム自体を指します。
You'll
need
to
pay
an
advance
payment
to
reserve
the
venue.
(会場を予約するには、前払い金を支払う必要があります。)
You'll need
「~する必要がある」という意味です。
to pay
「支払う」という行為を指します。
an advance payment
「前払い金」を指します。
to reserve
「予約する」という意味です。
the venue
「会場」を指します。
The
contractor
requested
an
advance
payment
before
starting
the
work.
(請負業者は作業開始前に前払い金を要求しました。)
The contractor
「請負業者」を指します。
requested
「要求した」という意味です。
an advance payment
「前払い金」を指します。
before
「~の前に」という意味です。
starting the work
「作業を開始する」ことを指します。
Is
there
an
advance
payment
required
for
this
service?
(このサービスには前払い金が必要ですか?)
Is there
「~がありますか」という存在を問う表現です。
an advance payment
「前払い金」を指します。
required
「必要とされている」という意味です。
for this service
「このサービスに対して」という意味です。
関連
prepayment
down payment
deposit
upfront payment