memrootじしょ
英和翻訳
wrinkled
wrinkled
ˈrɪŋkəld
リンクルド
1.
しわくちゃの、しわの寄った
物体の表面に、自然または外部からの力によってしわやひだができている状態を表します。特に皮膚や布地によく使われます。
Her
face
was
wrinkled
with
age.
(彼女の顔は年齢のせいでしわが寄っていた。)
Her face
「彼女の顔」を指します。
was wrinkled
「しわが寄っていた」という状態を表します。過去形です。
with age
「年齢のせいで」や「加齢により」といった原因を表します。
He
ironed
his
wrinkled
shirt.
(彼はしわくちゃのシャツにアイロンをかけた。)
He
「彼」という男性を指します。
ironed
「アイロンをかけた」という動作を表します。ironの過去形です。
his wrinkled shirt
「彼のしわくちゃのシャツ」を指します。wrinkledがshirtを修飾しています。
The
old
map
was
so
wrinkled
that
it
was
hard
to
read.
(その古い地図はしわくちゃだったので、読むのが大変だった。)
The old map
「その古い地図」を指します。
was so wrinkled
「非常にしわくちゃだった」という状態を表します。
that it was hard to read
「その結果、読むのが困難だった」という結果を表す節です。
2.
(比喩的に)困難を伴う、複雑な
比喩的に、物事がスムーズに進まない、複雑で解決が困難な状況や側面を表すことがあります。
It's
a
really
wrinkled
problem.
(それは本当に複雑な問題だ。)
It's a really wrinkled problem.
「本当に複雑な問題だ」という意味です。wrinkledがproblemを修飾し、比喩的に困難さや複雑さを表します。
The
plan
had
a
few
wrinkled
areas.
(その計画にはいくつかの厄介な点があった。)
The plan had a few wrinkled areas.
「その計画にはいくつかの厄介な点があった」という意味です。wrinkled areasで解決が難しい部分を指します。
We
need
to
smooth
out
the
wrinkled
details.
(私たちは複雑な詳細を解決する必要がある。)
We need to smooth out the wrinkled details.
「私たちは複雑な詳細を解決する必要がある」という意味です。smooth outで解決する、wrinkled detailsで厄介な詳細を指します。
関連
creased
crinkled
crumpled
furrowed
rumpled
lined