memrootじしょ
英和翻訳
worm one's way into
dorsum of the nose
Glad to meet you
for more than six months
Digital asset management (DAM)
it's up to you
Spearman's rank correlation
achieve a great deal
Wish you a good weekend
be off one's rocker
worm one's way into
/wɜːm wʌnz weɪ ˈɪntuː/
ワーム ワンズ ウェイ イントゥー
1.
こっそり、またはずる賢く入り込む。巧みに信用や地位を得る。
他人の注意を引かずに、ずる賢く、または徐々に何らかの場所や状況、あるいは他人の心に入り込む様子を表します。不誠実さや策略が伴うことが多いです。
He
managed
to
worm
his
way
into
her
good
graces.
(彼は彼女の好意を巧みに勝ち取った。)
He
「彼」という男性を指します。
managed to
「なんとか~した」という、困難な状況で成功したことを示します。
worm his way
「巧みに、ずる賢く入り込む」という比喩的な表現で、ゆっくりと、しかし確実に目的を達成しようとする様子を表します。
into
「~の中へ」という方向や到達点を示します。
her good graces
「彼女の好意」や「彼女からの良い評価」を意味します。
The
spy
tried
to
worm
her
way
into
the
organization.
(そのスパイは、その組織に巧みに潜入しようとした。)
The spy
「そのスパイ」という特定の人物を指します。
tried to
「~しようと試みた」という行動を示します。
worm her way
「巧みに、ずる賢く入り込む」という、徐々に影響力を拡大しようとする様子を表します。
into
「~の中へ」という到達点を示します。
the organization
「その組織」という特定の集団を指します。
Politicians
often
try
to
worm
their
way
into
public
favor.
(政治家はしばしば大衆の人気を巧みに得ようとする。)
Politicians
「政治家」という職業の人々を指します。
often
「しばしば、たびたび」という頻度を示します。
try to
「~しようと試みる」という行動を示します。
worm their way
「巧みに、ずる賢く入り込む」という、人気や支持を得るための巧妙な手段を示します。
into
「~の中へ」という到達点を示します。
public favor
「大衆の支持」や「市民の人気」を意味します。
He
slowly
wormed
his
way
into
a
position
of
power.
(彼はゆっくりと権力の座にのし上がっていった。)
He
「彼」という男性を指します。
slowly
「ゆっくりと、徐々に」という様子を示します。
wormed his way
「巧みに、ずる賢く入り込んだ」という、時間をかけて地位を築いた様子を表します。過去形です。
into
「~の中へ」という到達点を示します。
a position of power
「権力の座」や「力のある地位」を意味します。
関連
insinuate oneself
ingratiate oneself
curry favor
manipulate
sneak in
gain access
infiltrate