memrootじしょ
英和翻訳
supplicate for a favorable decision
assembly point
normalize
mobilization
supplicate for a favorable decision
ˈsʌplɪkeɪt fɔːr ə ˈfeɪvərəbl dɪˈsɪʒn
サプリケイト フォー ア フェイバラブル ディシジョン
1.
権力のある人や立場の上の人に、自分に有利な判断や結果を出してもらうよう、へりくだった態度で真剣に懇願すること。
有利な結果を得るために、非常に丁寧な態度で何かを真剣に求める行為を表します。特に、権力のある人や立場が上の人に、自分の望む判断を下してもらうようにお願いする際に使われます。
The
defendant
had
to
supplicate
for
a
favorable
decision
from
the
judge.
(被告は裁判官に有利な判決を懇願しなければならなかった。)
The defendant
「被告」という意味で、訴えられている人を指します。
had to
「~しなければならなかった」という義務や必要性を過去形で表します。
supplicate for
「~を懇願する」「~を嘆願する」という意味です。
a favorable decision
「有利な決定」「有利な判決」という意味です。
from the judge
「裁判官から」という意味で、懇願の対象を示します。
We
must
supplicate
for
a
favorable
decision
if
we
want
the
project
to
proceed.
(プロジェクトを進めたいなら、我々は有利な決定を懇願しなければならない。)
We must
「我々は~しなければならない」という強い義務を表します。
supplicate for
「~を懇願する」「~を嘆願する」という意味です。
a favorable decision
「有利な決定」という意味です。
if we want
「もし私たちが~を望むなら」という条件を表します。
the project to proceed
「プロジェクトが進行すること」を指します。
Despite
the
strong
evidence,
they
still
had
to
supplicate
for
a
favorable
decision.
(強力な証拠があったにもかかわらず、彼らは依然として有利な決定を懇願しなければならなかった。)
Despite the strong evidence
「強力な証拠にもかかわらず」という意味で、逆接の状況を示します。
they still
「彼らは依然として」という意味です。
had to
「~しなければならなかった」という義務や必要性を過去形で表します。
supplicate for
「~を懇願する」「~を嘆願する」という意味です。
a favorable decision
「有利な決定」という意味です。
関連
plead
beg
implore
petition
appeal