memrootじしょ
英和翻訳
shoulder the burden
shoulder the burden
/ˈʃoʊldər ðə ˈbɜːrdn/
ショウルダァ ザ バァドゥン
1.
責任や困難な仕事を自ら引き受けること。
「shoulder」は肩で支える動作を表し、「burden」は重荷や責任を意味します。したがって、この表現は、重い責任や困難な状況を自分の肩に乗せて引き受けるというイメージを持ちます。
Someone
has
to
shoulder
the
burden
of
this
project.
(誰かがこのプロジェクトの重荷を背負わなければならない。)
Someone
「誰か」という特定の人物ではないが、一人の人物を指します。
has to
「~しなければならない」という義務や必要性を表します。
shoulder the burden
「責任を負う」「重荷を背負う」という意味の熟語です。
of this project
「このプロジェクトの」という所有や関連を示します。
He
decided
to
shoulder
the
burden
of
caring
for
his
elderly
parents.
(彼は高齢の両親の介護の重荷を背負うことを決意した。)
He
「彼」という男性の三人称単数を指します。
decided to
「~することを決意した」「~することにした」という過去の決定を表します。
shoulder the burden
「責任を負う」「重荷を背負う」という意味の熟語です。
of caring for
「~の世話をすることの」という行為や目的を示します。
his elderly parents
「彼の高齢の両親」を指します。
It's
time
for
us
to
shoulder
the
burden
of
climate
change.
(気候変動の責任を私たちが負う時が来た。)
It's time for us
「私たちが~する時だ」という表現です。
to shoulder the burden
「責任を負う」「重荷を背負う」という意味の熟語です。
of climate change
「気候変動の」という対象や関連を示します。
The
manager
had
to
shoulder
the
burden
of
the
team's
failure.
(マネージャーはチームの失敗の責任を負わなければならなかった。)
The manager
「そのマネージャー」という特定の人物を指します。
had to
「~しなければならなかった」という過去の義務や必要性を表します。
shoulder the burden
「責任を負う」「重荷を背負う」という意味の熟語です。
of the team's failure
「そのチームの失敗の」という所有や関連を示します。
Will
you
shoulder
the
burden
of
organizing
the
event?
(イベントの企画という重荷をあなたは背負ってくれますか?)
Will you
「~してくれますか?」という依頼や意思を尋ねる表現です。
shoulder the burden
「責任を負う」「重荷を背負う」という意味の熟語です。
of organizing
「企画することの」という行為や目的を示します。
the event
「そのイベント」という特定のイベントを指します。
関連
bear the brunt
take responsibility
assume responsibility
carry the load
face the music