memrootじしょ
英和翻訳
scatter
scatter
/ˈskætər/
スキャター
1.
~をばらばらにまき散らす、撒布する
あるものを広い範囲に意図的にばらばらにまき散らす様子を表します。
She
scattered
seeds
on
the
ground.
(彼女は地面に種をまき散らした。)
She
「彼女」という女性を指します。
scattered
「~をばらばらにまき散らした」という過去の行動を表します。
seeds
「種」を複数形にしたものです。
on the
~の上に、という位置関係を表します。
ground.
「地面」を指します。
He
scattered
his
toys
all
over
the
room.
(彼は部屋中におもちゃを散らかした。)
He
「彼」という男性を指します。
scattered
「~をばらばらにまき散らした」という過去の行動を表します。
his
「彼の」という所有を表します。
toys
「おもちゃ」を複数形にしたものです。
all
「すべて、全体に」という範囲を表します。
over
「~のいたるところに」という範囲を表します。
the
特定の「部屋」を指します。
room.
「部屋」を指します。
Please
scatter
some
salt
on
the
pathway.
(通路に塩を少し撒いてください。)
Please
丁寧なお願いを表します。
scatter
「~をばらばらにまき散らす」という行動を表します。
some
「いくらかの」という量や数を表します。
salt
「塩」を指します。
on the
~の上に、という位置関係を表します。
pathway.
「小道、通路」を指します。
2.
散らばる、分散する、ばらばらになる
集まっていたものや密集していたものが、それぞれの方向へ離れて広がっていく様子を表します。
The
crowd
began
to
scatter
after
the
concert.
(コンサートの後、観客は散り始めた。)
The
特定の「観客」を指します。
crowd
「群衆、観客」を指します。
began
「~し始めた」という過去の行動を表します。
to
不定詞や動詞の原形と組み合わせて、「~すること」や「~するために」といった意味を表します。
scatter
「散らばる」という状態の変化を表します。
after
「~の後で」という時間関係を表します。
the
特定の「コンサート」を指します。
concert.
「コンサート」を指します。
Light
scatters
when
it
hits
a
surface.
(光は表面に当たると散乱する。)
Light
「光」を指します。
scatters
「散乱する、広がる」という現在の状態や性質を表します。(主語が三人称単数なので-sがついています)
when
「~するとき」という時間関係を表します。
it
「光」を指す代名詞です。
hits
「~に当たる」という現在の行動や状態を表します。(主語が三人称単数なので-sがついています)
a
不特定の「障害物」を指します。
surface.
「表面、物体」を指します。
The
enemy
troops
scattered
in
panic.
(敵部隊はパニックになって散り散りになった。)
The
特定の「敵軍」を指します。
enemy
「敵」を指します。
troops
「軍隊、部隊」を指します。
scattered
「散らばった、ばらばらになった」という過去の状態変化を表します。
in
~の「中で」という状況を表します。
panic.
「パニック、恐慌」を指します。
関連
spread
disperse
diffuse
sprinkle
strew
distribute
dissipate