memrootじしょ
英和翻訳
parking bay
struggle financially
last breath
parking bay
ˈpɑːkɪŋ beɪ
パーキング ベイ
1.
車両を駐車するために地面に引かれた線で示される区画。
駐車場や道路脇などに設けられた、一台の自動車を停めるための、通常は区画線で区切られた場所を指します。
Is
there
a
parking
bay
available?
(空いている駐車スペースはありますか?)
Is there
「~はありますか」という存在を尋ねる表現です。
a parking bay
駐車のための区画、つまり駐車スペースを指します。
available
「利用可能な」「空いている」という意味です。
The
car
park
was
full,
so
we
couldn't
find
a
parking
bay.
(駐車場は満車で、私たちは駐車スペースを見つけられませんでした。)
The car park
駐車場を指します。
was full
「満車だった」という状態を表します。
so
「だから」「そのため」という結果を表す接続詞です。
we
「私たち」という複数を指します。
couldn't find
「見つけることができなかった」という能力の否定を表します。
a parking bay
駐車のための区画、つまり駐車スペースを指します。
Please
ensure
your
vehicle
is
fully
within
the
parking
bay.
(車両が完全に駐車スペース内に収まっていることを確認してください。)
Please ensure
「~であることを確認してください」という丁寧な依頼です。
your vehicle
あなたの車両を指します。
is fully within
「完全に~の中に収まっている」という状態を表します。
the parking bay
特定の駐車スペースを指します。
2.
道路の一部が窪んだり、特定の用途のために設けられた、一時的な停車や活動のための区画。
道路の路側帯が広くなったバス停留所(バスベイ)や、荷物の積み下ろし用のスペース(ローディングベイ)など、特定の目的のために車両が一時的に停車する場所を指す場合もあります。
The
bus
stopped
briefly
in
the
parking
bay
to
pick
up
passengers.
(バスは乗客を乗せるため、一時的に停車区画に停まりました。)
The bus
バスを指します。
stopped briefly
「短時間停まった」という過去の行動を表します。
in
「~の中に」という場所を表します。
the parking bay
バスが停車する、道路脇の指定されたスペースを指します。
to pick up
「~を拾い上げる」「~を乗せる」という目的を表します。
passengers
乗客を指します。
Deliveries
should
use
the
dedicated
parking
bay
for
loading
and
unloading.
(配送業者は、荷物の積み下ろし専用の停車区画を使用してください。)
Deliveries
配送物や配送業者を指します。
should use
「~を使うべきである」という推奨や義務を表します。
the dedicated
「専用の」という意味です。
parking bay
荷物の積み下ろしのために車両を停める、指定された区画を指します。
for loading and unloading
「積み込みと積み下ろしのため」という目的を表します。
A
driver
pulled
into
the
emergency
parking
bay
on
the
motorway.
(ドライバーは高速道路の緊急停車区画に車を寄せた。)
A driver
一人の運転者を指します。
pulled into
「~の中へ車を寄せた」という意味です。
the emergency
「緊急の」という意味です。
parking bay
緊急時に車両を停車させるための、指定された区画を指します。
on the motorway
高速道路上を指します。
関連
Parking space
Parking spot
Car park
Lay-by
Bus stop
Loading bay