memrootじしょ
英和翻訳
owing to
owing to
/ˈəʊɪŋ tə/
オウイング トゥ
1.
~のために、~が原因で
何かが起こった理由や原因を説明する際に使われます。「~のため」「~が原因で」という意味を持ち、後ろには名詞または名詞句が続きます。due to とほぼ同じ意味で使われますが、文章によっては owing to の方がよりフォーマルな響きを持つことがあります。
The
flight
was
delayed
owing
to
bad
weather.
(悪天候のため、飛行機が遅延しました。)
The flight
「その飛行機」を指します。
was delayed
「遅延した」という意味です。be delayed で遅れるという受動態の形です。
owing to
「~のために」「~が原因で」という理由や原因を表す熟語です。
bad weather
「悪天候」を意味します。
He
couldn't
come
owing
to
illness.
(病気のため、彼は来られませんでした。)
He couldn't come
「彼は来ることができなかった」という意味です。
owing to
「~のために」「~が原因で」という理由や原因を表す熟語です。
illness
「病気」を意味します。
The
event
was
cancelled
owing
to
lack
of
interest.
(関心不足のため、イベントは中止されました。)
The event
「そのイベント」を指します。
was cancelled
「中止された」という意味です。be cancelled で中止されるという受動態の形です。
owing to
「~のために」「~が原因で」という理由や原因を表す熟語です。
lack of interest
「関心の欠如」「興味のなさ」を意味します。
2.
~のおかげで
ポジティブな結果や成果の原因を説明する際に使われることもあります。「~のおかげで」という意味で、感謝や良い影響を示唆する場合に使われます。こちらも後ろには名詞または名詞句が続きます。
Owing
to
his
help,
we
finished
on
time.
(彼の助けのおかげで、時間内に終えることができました。)
Owing to
「~のおかげで」という良い結果の原因を表す熟語です。
his help
「彼の助け」を意味します。
we finished on time
「私たちは時間内に終えた」という意味です。
Owing
to
the
new
technology,
efficiency
improved.
(新しい技術のおかげで、効率が向上しました。)
Owing to
「~のおかげで」という良い結果の原因を表す熟語です。
the new technology
「新しい技術」を指します。
efficiency improved
「効率が向上した」という意味です。
Success
was
achieved
owing
to
hard
work.
(成功は勤勉な努力のおかげで達成されました。)
Success was achieved
「成功が達成された」という意味です。be achieved で達成されるという受動態の形です。
owing to
「~のおかげで」という良い結果の原因を表す熟語です。
hard work
「勤勉な努力」を意味します。
関連
because of
due to
as a result of
thanks to
on account of